Şunu aradınız:: trotz aller (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

trotz aller

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

trotz aller erfolge ist dies erst der anfang.

Fransızca

cette réussite n'est cependant qu'un début.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so werden wir zustimmen - trotz aller zweifel.

Fransızca

dans ce dernier domaine, le secteur privé aura un rôle déterminant à jouer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

trotz aller schwächen funktioniert das system der cug.

Fransızca

malgré ses défauts, le système en place au cug fonctionne bel et bien.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

trotz aller guten absichten, niemand versteht es.

Fransızca

en dépit de vos bonnes intentions, personne ne va la comprendre.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

trotz aller schwierigkeiten wurde bereits beachtliches geleistet.

Fransızca

malgré les difficultés, le travail effectué est considérable.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

trotz aller warnungen verändern illegale bauaktivitäten die landschaft.

Fransızca

le delta du danube, mer noire les touristes défigurent les paysages

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

einige beitrittsländer hätten trotz aller an strengungen noch defizite.

Fransızca

le nationalisme doit avoir une chance au niveau européen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

trotz aller bisherigen bemühungen werden jährlich etwa 10,7 mio.

Fransızca

malgré tous les efforts déployés en europe, quelque 10,7 millions d’animaux sont utilisés par an (2002).

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

klima des landes beeinträchtigt bul­gariens fe, die jedoch trotz aller

Fransızca

au cours de la période 1991­1998, la bul­garie fut le quatrième pays d'europe cen­trale et orientale le mieux représenté dans les activités de retd cofinancées par l'union européenne dans le cadre du programme inco­copernicus. durant cette période, les

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

deshalb haben wir trotz aller unzulänglichkeiten für den vorgeschlagenen text gestimmt.

Fransızca

si le parlement veut vraiment sauve garder l'avenir de l'union, il doit placer un plan de démantèlement nucléaire commun parmi ses premières priorités.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber trotz aller erfolge funktioniert der binnenmarkt immer noch nicht optimal.

Fransızca

la situation actuelle est particulièrement préoccupante.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich plädiere deshalb dafür, trotz aller besorgnis kühlen kopf zu bewahren.

Fransızca

je demande donc que l' on garde la tête froide, malgré toutes les inquiétudes que ces informations soulèvent.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

trotz aller bemühungen internationaler instanzen brauchen unsere kinder stärkeren schutz.

Fransızca

malgré les avancées des instances internationales, l'enfance a besoin de protections accrues.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

die zwölf bedauern, daß trotz aller bemühungen der vermittlungsversuch bisher erfolglos war.

Fransızca

les douze regrettent que, malgré les efforts déployés, cette médiation n'ait pu, jusqu'à mainte­nant, aboutir.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

trotz aller probleme und unsicherheit genießt unsere wirtschaft ein historisch einmaliges wohlstandsniveau.

Fransızca

notre économie, en dépit de ses problèmes et incertitudes, jouit d'un niveau de prospérité sans précédent.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

sollte trotz aller getroffenen vorkehrungen eine kontamination eintreten, werden geeignete gegenmaßnahmen getroffen.

Fransızca

l'heure ou la date n'est pas connue à l'avance et, en outre, l'exercice peut avoir lieu en dehors des heures de bureau.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir wuenschen dringend einen erfolgreichen abschluss der uruguay-runde - trotz aller schwierigkeiten.

Fransızca

nous souhaitons vivement que l'uruguay round soit une réussite, en dépit de toutes les difficultés qui surgissent.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die 1958 gegründete europäische wirtschaftsgemeinschaft (ewg) hat — trotz aller krisen — westeuropa verändert.

Fransızca

la communauté économique européenne instituée en 1958 a, en dépit de toutes les crises, changé l'europe occidentale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

( pt) herr präsident! trotz aller widrigkeiten kommt europa mit dieser verordnung weiter voran.

Fransızca

monsieur le président, malgré tout l' europe avance grâce à ce règlement.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,751,271 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam