Şunu aradınız:: wir möchten nur 1 marmorplatte bestellen (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

wir möchten nur 1 marmorplatte bestellen

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

wir möchten:

Fransızca

nous souhaitons :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir möchten ..."

Fransızca

nous voudrions...»

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

wir möchten der

Fransızca

nous

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir möchten nur zwei davon ansprechen.

Fransızca

nous insisterons seulement sur deux d' entre elles.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

wir möchten nur drei anmerkungen dazu machen.

Fransızca

nous voudrions seulement faire trois observations.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir möchten neue quellen.

Fransızca

pour ma part, je n'y vois aucun inconvénient.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir möchten davon abraten.

Fransızca

situation socioéconomique d'une région.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie möchten nur ein extensivierungskriteri-

Fransızca

la preuve en eet la nouvelle proposition de prix agricolee élaborée par la commis-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir möchten nur den europäischen mehrwert hier wirklich vermehren.

Fransızca

lors que nous nous trouvons donc en présence de programmes-cadres importants sans disposer de la possibilité d'ajustement en fonction des résultats, nous mettons en danger les droits du parlement en ce qui concerne le cadre financier et le budget.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir möchten nur einige punkte andeuten, die wir mit vorrang verwirklicht sehen möchten.

Fransızca

nous sommes demandeurs en ce qui concerne des droits sociaux juridiquement contraignants, égaux pour tous ceux qui vivent, habitent et travaillent dans la communauté.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir möchten nur noch mehr tun, denn der teil der verantwortung für die außengrenzen ist ganz eindeutig im wachsen begriffen.

Fransızca

l'agitation qui en découla a eu pour effet d'apparemment faire fuir les coupables d'allemagne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir möchten nur einen aspekt, den wir für sehr wichtig halten, besonders betonen und der kommission nahelegen.

Fransızca

dans une période de temps déterminé, les pétroliers devraient être dotés d'une double cale et d'une double coque.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir möchten nur den friedensprozeß in die sem sensiblen moment unterstützen und werden die entschließung zum gegebenen zeitpunkt wieder vorlegen.

Fransızca

dès lors, nous devons faire preuve d'une extrême sérénité et prudence, et formuler notre critique en toute confiance et solvabilité afin de la rendre constructive.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir möchten nur daran erinnern, daß sich gemäß früheren erhebungen der rinderbestand auf unionsebene 1994 nach einer langen periode des rückgangs stabilisiert hatte.

Fransızca

malgré l'ampleur de la crise que traverse le secteur bovin, les résultats de l'enquête de mai­juin 1996 s'inscrivent assez bien dans la ligne des enquêtes précédentes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir möchten nur eine einzige Änderung aus dem ursprünglichen entschließungsantrag der pse-fraktion übernehmen und artikel 26 betreffend gibraltar durch unsere formulierung ersetzen.

Fransızca

nous voudrions juste reprendre un seul amendement de l' ancienne résolution socialiste et remplacer l' article 26 relatif à gibraltar par notre propre formulation.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

ich möchte nur spaß haben.

Fransızca

je veux juste m'amuser.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich möchte nur bemerken, daß sie

Fransızca

ainsi que l'a démontré une étude de la rand

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich möchte nur drei beispiele nennen.

Fransızca

en cette occasion, nous mettrons à l'épreuve l'europe de l'après­maastricht.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich möchte nur drei punkte erwähnen:

Fransızca

(le parlement adopte la résolution)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

derzeit möchte nur 1% der frauen, die um rat nachsuchen, eine schwangerschaft abbrechen (verglichen mit 18% in den 60-er jahren).

Fransızca

un nombre croissant de demandes concernent des pro­blèmes psychologiques ou relationnels.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,080,714 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam