Şunu aradınız:: bis morgen tschüss (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

bis morgen tschüss

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

bis morgen.

Fransızca

À demain.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bis morgen im büro.

Fransızca

À demain au bureau.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

tschüss, bis morgen!

Fransızca

salut, à demain !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

warte bis morgen früh.

Fransızca

attends jusqu'à demain matin.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bis morgen in der schule.

Fransızca

À demain, à l'école.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bis morgen in der bücherei!

Fransızca

À demain à la bibliothèque !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bis morgen haben sie ja noch zeit.

Fransızca

d' ici demain, vous en avez encore le temps.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

wir brauchen diesen bericht bis morgen.

Fransızca

nous avons besoin de ce rapport pour demain.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bis morgen zu weniger bissigen abenteuern!

Fransızca

a demain pour des aventures moins captivantes.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bitte bring das buch bis morgen zurück.

Fransızca

merci de rapporter le livre d'ici demain.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wenn ich kann, komme ich bis morgen wieder.

Fransızca

si je peux, je reviendrai d'ici demain.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die hausaufgaben müssen bis morgen gemacht werden.

Fransızca

les devoirs doivent être faits pour demain.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich hoffe, er tut dies, zumindest noch bis morgen.

Fransızca

c' est ce que j' attends, du moins jusqu' à demain encore.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

denn was kann nicht alles bis morgen früh passieren?

Fransızca

lorsque nous vous avons élu président du parlement européen en juillet 1989, personne ne vous a autorisé à user de pouvoirs dictatoriaux.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir werden versuchen, das bis morgen korrigieren zu lassen.

Fransızca

nous nous efforcerons de corriger cela pour demain.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

ich werde das bis morgen tun und ihnen dann darüber berichten.

Fransızca

je serai donc parfaitement satisfait si la commission nous donne sa réponse demain matin dès le début de la séance, de sorte que nous puissions encore nous concerter à temps sur cette question.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die zeit war aber einfach zu kurz, um das bis morgen zu erledigen.

Fransızca

mais le délai était tout simplement trop court pour pouvoir faire cela pour le lendemain.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der präsident. - ich werde ihnen bis morgen nachricht geben.

Fransızca

en ce qui concerne le mercredi:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bitte gewähren sie eine verlängerung der frist bis morgen früh, 9 uhr.

Fransızca

un grand nombre d'installations du cycle complet du combustible ne sont accessibles ni aux observateurs de l'agence internationale de l'énergie atomique ni, a fortiori, aux observateurs indépendants.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wenn die kommission heute nicht antworten will, so kann sie dies bis morgen tun.

Fransızca

si la commission ne veut pas répondre aujourd'hui, elle pourra le faire jusqu'à demain.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,368,251 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam