Şunu aradınız:: ich spreche nur ein bisschen französisch (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

ich spreche nur ein bisschen französisch

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

ich spreche ein bisschen deutsch.

Fransızca

je parle un peu l'allemand.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich spreche kein französisch

Fransızca

je parle pas le français

Son Güncelleme: 2014-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich spreche gerne französisch.

Fransızca

j’aime parler en français.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich spreche leider kein französisch.

Fransızca

je ne parle malheureusement pas français

Son Güncelleme: 2023-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich bin ein bisschen müde.

Fransızca

je suis un peu fatigué.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich spreche japanisch, englisch und französisch.

Fransızca

je parle japonais, anglais et français.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ein bisschen

Fransızca

mon français est rouillé

Son Güncelleme: 2024-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich spreche jeden tag auf der arbeit französisch.

Fransızca

je parle le français tous les jours au travail.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

entschuldigung, ich spreche nur popos3x

Fransızca

desole je parle que le francais

Son Güncelleme: 2021-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ein bisschen text...

Fransızca

un peu de texte...

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

noch ein bisschen?

Fransızca

encore un peu ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

aber ich spreche nur wenig deutsch.

Fransızca

mais je ne parle que peu l'allemand.

Son Güncelleme: 2016-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

schlaf ein bisschen.

Fransızca

prends un peu de sommeil.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich spreche mit unserem kind französisch, meine frau slowakisch.

Fransızca

je parle le français avec mon enfant, et mafemme le slovaque.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bleib noch ein bisschen.

Fransızca

reste encore un peu.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gib ein bisschen milch dazu.

Fransızca

ajoute un peu de lait.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ein bisschen lauter, bitte.

Fransızca

un peu plus fort, s'il te plait.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ein bisschen burlesque, gefällig?

Fransızca

un peu de burlesque, c'est tout ?

Son Güncelleme: 2012-12-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich bin nur ein bißchen neugierig.

Fransızca

il y a beau­coup de gens qui parlent d'un déficit démocratique dans cette communauté.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich spreche nur, weil ich der berichterstatter dieses berichts bin.

Fransızca

j'aimerais soutenir mon président, m. anastassopoulos, en faisant

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,791,625,394 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam