Şunu aradınız:: ich weiss nicht warum aber ich liebe dich (Almanca - Fransızca)

Almanca

Çeviri

ich weiss nicht warum aber ich liebe dich

Çeviri

Fransızca

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

ich weiß nicht, warum.

Fransızca

je ne sais pas pourquoi.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich liebe dich

Fransızca

j'adore toi

Son Güncelleme: 2017-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich liebe dich.

Fransızca

je t’aime.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich liebe dich frau

Fransızca

je t aime

Son Güncelleme: 2022-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich liebe dich auch.

Fransızca

je t'aime aussi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich weiß nicht, warum, aber das halte ich doch für etwas merkwürdig.

Fransızca

je n'en connais pas la rai son, mais cela me semble quelque peu étrange.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich liebe dich mein herz

Fransızca

je t'aime aussie mon coeur

Son Güncelleme: 2021-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich liebe dich, mein herz

Fransızca

je t'aime mon coeur

Son Güncelleme: 2024-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

glaub mir ich liebe dich

Fransızca

croi moi je t'aime

Son Güncelleme: 2013-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich liebe dich immer noch.

Fransızca

je t'aime encore.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich liebe dich, mein engel.

Fransızca

je t'aime, mon ange.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

p.s.: ich liebe dich.

Fransızca

ps : je t'aime.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich weiß nicht, warum sie so wütend auf uns sind.

Fransızca

j'ignore pourquoi ils sont tellement en colère après nous.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich weiß nicht, warum sie nicht streng durchgesetzt wird, aber es ist so.

Fransızca

je ne sais pas pourquoi elle n' est pas appliquée rigoureusement.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich weiß nicht, warum diese tradition besteht, aber sie besteht nun ein­mal.

Fransızca

l'idée selon laquelle les frontières de l'ue constitueraient une frontière culturelle naturelle ne repose sur aucun fondement.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

der präsident. ­ ich weiß nicht, warum das so geschah.

Fransızca

garel jones. — (en) oui, comme le sait sans doute l'honorable parlementaire, l'exrépublique yougoslave de macédoine peut déjà bénéficier de l'aide communautaire et, certes, de certains avantages commerciaux.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich weiß nicht, warum das thema jetzt erneut angesprochen wird.

Fransızca

je ne sais pas pourquoi cette question est de nouveau soulevée.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich weiß nicht, warum wir mit den mitgliedstaaten nur so langsam vorankommen.

Fransızca

j' ignore pourquoi les progrès sont si lents avec les états membres.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich weiß nicht warum, aber ich habe den starken verdacht, dass die bücher irgendwann zu mir zurückkommen werden, damit ich sie dann wieder weitergeben kann.

Fransızca

je ne sais pas pourquoi je pense qu'à un moment donné les livres vont revenir vers moi, afin que je puisse les refaire circuler.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich weiß nicht, warum und mit welcher befugnis herr oostlander in seinem antrag solche vorschläge unterbreitet.

Fransızca

pour obtenir le véritable équilibre et faciliter au mieux la restitution des biens culturels qui ont quitté illégalement nos pays, j'ai voté certains amendements au rapport.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,941,861,411 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam