Şunu aradınız:: ist dies nicht (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

ist dies nicht

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

ist dies nicht heuchelei?

Fransızca

n'est-ce pas hypocrite ?

Son Güncelleme: 2018-07-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

sehr realistisch ist dies nicht.

Fransızca

ce n'est pas fort réaliste.

Son Güncelleme: 2018-07-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

für lsd ist dies nicht der fall.

Fransızca

tel n'est pas le cas pour le lsd.

Son Güncelleme: 2018-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei den mädchen ist dies nicht so.

Fransızca

madame le président, pourriezvous inscrire ces deux points à l'ordre du jour?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ist dies nicht die voraussetzung dafür?

Fransızca

n'est-ce pas un préalable?

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

meines erachtens ist dies nicht der fall.

Fransızca

je n'aurais pas ce sentiment.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

allerdings ist dies nicht frei von tücken:

Fransızca

cependant, cela ne va pas sans écueils:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bekanntlich ist dies nicht die derzeitige realität.

Fransızca

demain, ce sera la banque d'émission et de garantie de l'écu, demain la monnaie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ist dies nicht der eigentliche kem des problems?

Fransızca

c'est, bien sûr, un problème, mais il n'y a aucune cohérence entre ce problème et la politique des visas en tant que telle.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

"ein neues modell ist dies nicht, aber eine

Fransızca

mais, ajoute m. paya sardinas "nous ne pouvons pas, nous ne savons pas et nous ne voulons pas vivre sans liberté".

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

für manche ist dies nicht die einzige erwerbsquelle.

Fransızca

pour certains d'entre eux, ce n'est pas l'unique source de revenus.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(1) leider ist dies nicht immer der fall.

Fransızca

celui-ci est alimenté soit par de petitee ou moyennes entreprises spécialisées uniquement dans cette activité, soit par de grandes entreprises qui adaptent leurs fabrications courantes (industries du gaz, du pétrole, de la chimie, de la vapeur, etc.) aux sujétions de 1'oxygène.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

für einen europäischen agrarmarkt ist dies nicht tragbar.

Fransızca

un marché agricole européen ne peut supporter une telle situation.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ein wirtschaftlicher einsatz öffentlicher gelder ist dies nicht."

Fransızca

le cas échéant, les fonds publics ne sont donc pas utilisés de manière efficiente.»

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

gleichwohl ist diese nicht zu verachten.

Fransızca

elle nous paraît cependant assez grande.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

für britische skandale ist dieser nicht besonders schlüpfrig.

Fransızca

vu la tendance des scandales britanniques, celui-ci n'est pas particulièrement juteux.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,031,992,906 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam