Şunu aradınız:: kontextinformation (Almanca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

kontextinformation

Fransızca

informations contextuelles

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

informationswiederauffindung mit austausch von kontextinformation

Fransızca

extraction d'informations en utilisant l'échange d'information contextuelle

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

themenbezogener dienst fÜr kontextinformation in einem heimnetz

Fransızca

service topique fournissant des informations de contexte a un reseau domestique

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

system gemäß einem der vorhergehenden ansprüche 24 bis 26, wobei die quelle ein identifikationsmittel zum speichern der kontextinformation ist.

Fransızca

système selon l'une quelconque des revendications 24 à 26, dans lequel ladite source est un moyen d'identification stockant lesdites informations de contexte.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

vor der Übertragung eines codierten fragments wird der absolute pfad zum wurzelelement des fragments als kontextinformation durch den zugeordneten contextcode signalisiert.

Fransızca

avant transmission d'un fragment codé, le chemin absolu vers l'élément racine du fragment est signalisé en tant qu'information de contexte par le code de contexte affecté.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

181 ist für den arbeitnehmer entsprechende kontextinformation nötig, die die einordnung der tätigkeit ermöglicht und damit den sinnbezug zu seiner arbeit herstellt.

Fransızca

pour les activités peu contraignantes qui pourraient s'effectuer pendant 9 à 10 heures par jour avec un bon rendement, il faut malgré tout éviter une telle extension du temps de travail (cf. köppl 1981).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verfahren nach anspruch 1, wobei vorausplanen ferner verwenden von kontextinformation umfasst, um zu bestimmen, ob oder wann eine kundenkontaktkommunikation enden kann.

Fransızca

procédé selon la revendication 1, dans lequel la prédiction comprend en outre l'utilisation d'informations contextuelles pour déterminer si ou quand une communication de contact client peut être clôturée.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

unter auswertung von zumindest einer in einer benutzeräußerung enthaltenen aktionsinformation wird in einem sprachdialogsystem zur ermittlung zumindest einer aktuellen transaktion in einem sinnzusammenhang stehenden transaktionen im sprachdialogsystem jeweils zumindest eine übereinstimmende kontextinformation zugeordnet .

Fransızca

l'analyse d'au moins une information relative à une action et contenue dans la déclaration d'un utilisateur permet d'allouer, dans un système de dialogue vocal destiné à déterminer au moins une transaction actuelle, au moins une information contextuelle correspondant à chaque transaction se trouvant dans un contexte dans le système de dialogue vocal.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

datenverarbeitungseinheit nach wenigstens einem der ansprüche 22 bis 25, wobei das verarbeitungselement dazu geeignet ist, in die textelementdatei kontextinformation bzw. zusammenhanginformation mit wenigstens einem von sprachidentifizierern und eigenschaftsschlüsseln zu enthalten.

Fransızca

unité de traitement de données selon au moins l'une des revendications 22 à 25, dans laquelle l'élément de traitement est adapté pour inclure dans le fichier d'élément de texte les informations de contexte comprenant au moins l'un des identificateurs de langage et des clés de propriété.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

system nach einem der ansprüche 23 bis 26, wobei die dynamische information eine kontextinformation (74) aus der vertrauensverwaltungseinrichtung (62) umfasst.

Fransızca

système selon l'une des revendications 23 à 26 dans lequel les informations dynamiques comprennent des informations de contexte (74) provenant du gestionnaire de sécurité (62).

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 8, das ferner den schritt der weitergabe einer kontextinformation (74) an die verfahrensweise (66 3 ) umfasst.

Fransızca

procédé selon l'une des revendications 1 à 8 comprenant en outre l'étape consistant à passer des informations de contexte (74) à la politique (66 3 ).

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

automatische generierung von kontextinformationen

Fransızca

génération automatique d'informations contextuelles

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,247,481 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam