Vous avez cherché: kontextinformation (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

kontextinformation

Français

informations contextuelles

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

informationswiederauffindung mit austausch von kontextinformation

Français

extraction d'informations en utilisant l'échange d'information contextuelle

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

themenbezogener dienst fÜr kontextinformation in einem heimnetz

Français

service topique fournissant des informations de contexte a un reseau domestique

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

system gemäß einem der vorhergehenden ansprüche 24 bis 26, wobei die quelle ein identifikationsmittel zum speichern der kontextinformation ist.

Français

système selon l'une quelconque des revendications 24 à 26, dans lequel ladite source est un moyen d'identification stockant lesdites informations de contexte.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vor der Übertragung eines codierten fragments wird der absolute pfad zum wurzelelement des fragments als kontextinformation durch den zugeordneten contextcode signalisiert.

Français

avant transmission d'un fragment codé, le chemin absolu vers l'élément racine du fragment est signalisé en tant qu'information de contexte par le code de contexte affecté.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

181 ist für den arbeitnehmer entsprechende kontextinformation nötig, die die einordnung der tätigkeit ermöglicht und damit den sinnbezug zu seiner arbeit herstellt.

Français

pour les activités peu contraignantes qui pourraient s'effectuer pendant 9 à 10 heures par jour avec un bon rendement, il faut malgré tout éviter une telle extension du temps de travail (cf. köppl 1981).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren nach anspruch 1, wobei vorausplanen ferner verwenden von kontextinformation umfasst, um zu bestimmen, ob oder wann eine kundenkontaktkommunikation enden kann.

Français

procédé selon la revendication 1, dans lequel la prédiction comprend en outre l'utilisation d'informations contextuelles pour déterminer si ou quand une communication de contact client peut être clôturée.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unter auswertung von zumindest einer in einer benutzeräußerung enthaltenen aktionsinformation wird in einem sprachdialogsystem zur ermittlung zumindest einer aktuellen transaktion in einem sinnzusammenhang stehenden transaktionen im sprachdialogsystem jeweils zumindest eine übereinstimmende kontextinformation zugeordnet .

Français

l'analyse d'au moins une information relative à une action et contenue dans la déclaration d'un utilisateur permet d'allouer, dans un système de dialogue vocal destiné à déterminer au moins une transaction actuelle, au moins une information contextuelle correspondant à chaque transaction se trouvant dans un contexte dans le système de dialogue vocal.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

datenverarbeitungseinheit nach wenigstens einem der ansprüche 22 bis 25, wobei das verarbeitungselement dazu geeignet ist, in die textelementdatei kontextinformation bzw. zusammenhanginformation mit wenigstens einem von sprachidentifizierern und eigenschaftsschlüsseln zu enthalten.

Français

unité de traitement de données selon au moins l'une des revendications 22 à 25, dans laquelle l'élément de traitement est adapté pour inclure dans le fichier d'élément de texte les informations de contexte comprenant au moins l'un des identificateurs de langage et des clés de propriété.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

system nach einem der ansprüche 23 bis 26, wobei die dynamische information eine kontextinformation (74) aus der vertrauensverwaltungseinrichtung (62) umfasst.

Français

système selon l'une des revendications 23 à 26 dans lequel les informations dynamiques comprennent des informations de contexte (74) provenant du gestionnaire de sécurité (62).

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 8, das ferner den schritt der weitergabe einer kontextinformation (74) an die verfahrensweise (66 3 ) umfasst.

Français

procédé selon l'une des revendications 1 à 8 comprenant en outre l'étape consistant à passer des informations de contexte (74) à la politique (66 3 ).

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

automatische generierung von kontextinformationen

Français

génération automatique d'informations contextuelles

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,872,593 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK