İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
echo ist in kabul bereits präsent, und wir werden dort mitte januar offiziell das echo-büro einweihen.
echo is al aanwezig in kabul en wij zullen het echo-kantoor daar half januari officieel openen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
so konnte herr mosar ein schulungszentrum für kernsicherheitsinspektoren einweihen, die zusätzlich zu den durch gemeinschaftshilfe bereits ausgebildeten 2 200 führungskräften benötigt werden.
zij stelt deze liberalisering, die kan bestaan in een ingrijpende verlaging of zelfs een volledige afschaffing van de douanerechten en die tevens tot een geleidelijke afschaf-
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
coimbra martins mitteilen zu können, daß am kommenden freitag königin elisabeth im rahmen einer feier das südliche querschiff feierlich neu einweihen wird.
ik durf te stellen — als u mij deze kwinkslag toestaat — dat onze brave tolken, die ik hier nog eens uitdrukkelijk wil bedanken, om deze reden niet zonder werk zullen komen te zitten !
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich frage mich, ob uns einer der protagonisten irgendwann in das geheimnis einweihen wird und uns vielleicht mal erklären würde, wie es über haupt dazu gekommen ist.
— ontwerpresolutie (b3-1750/92) van de heer de la malène e.a., namens de fractie van verenigde europese democraten, over de onlusten in india;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich hoffe von ganzem herzen, daß sie, herr präsident, dieses neue gebäude werden einweihen können, doch es befindet sich gegenwärtig erst im planungsstadium.
ik hoop van ganser harte, mijnheer de president, dat u die nieuwbouw in gebruik zult kunnen nemen, maar thans bestaat er alleen nog maar een ontwerp.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
garel jones. - (en) im interesse einer offeneren gemeinschaft möchte ich den verehrten abgeordneten in ein geheimnis einweihen.
de heer garel jones. — (en) in het belang van een meer open gemeenschap zal ik de vraagsteller een geheimpje
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
man wird sie am 25. oder 26. januar einweihen, und da das verfahren für biotechnologische produkte zentralisiert wurde, ist es an der zeit, daß diese agentur die arbeit aufnimmt.
ik wil maar zeggen, het materiële is niet alles, maar datgene wat de europese unie kan doen om ook op het materiële vlak juist de politieke actie te ondersteunen en bij te dragen aan een herstel van de normaliteit in dat gebied, daar wordt in feite toch geen moeite gespaard.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die Änderungsanträge nr. 10 und 12 kamen im aus schuß nicht durch, und ich sehe keinen grund, sie wiederaufzunehmen. frau schleicher wird uns in die geheimnisse von Änderungsantrag nr. 14 einweihen.
bij de beraadslaging over de kaderrichtlijn tot vaststelling van algemene eisen voor de toelating van additieven werd in 1989 voldaan aan de eis van het europees parlement om te komen tot een algehele regeling voor alle additieven.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: