İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- ansonsten aber nicht.
- només en aquest cas.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ansonsten bin ich fertig.
o si no, he acabat.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ansonsten ist alles ruhig.
a banda d'això, tot tranquil.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ansonsten werde ich sie töten.
sinó, la mataré.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ansonsten haben wir keine chance.
no tenim cap opció d'altre manera.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber ansonsten.. keine große hilfe.
però a pesar d'això, no va ajudar molt.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ansonsten wäre ich gar nicht dort gewesen.
no hauria estat allà de no haver estat per això.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich meine, ansonsten siehst du scheiße aber, aber...
bé, de totes maneres estàs fet una merda, però...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ansonsten stirbt der junge und du gehst trotzdem da rein.
qualsevol altra cosa, el noi mor i tu acabes allà de tota manera.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es muss wichtig sein, ansonsten hätte er es nicht erwähnt.
ha de ser important, o mai ho hauria dit.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
horizontale koordinaten benutzen? (ansonsten das äquatoriale benutzen)
usa les coordenades horitzontals? (altrament, usa les equatorials)
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5. spektraltyp (falls typ=0); ansonsten der katalogname des objektes
5. tipus espectral (si tipus=0); altrament el nom de catàleg de l' objecte
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber ich denke mir, nicht viel mehr, ansonsten wärst du bereits eingesperrt.
però no crec que sàpiga molt més, en cas contrari, ja ho saps, ja estaries tancat.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beiâ ins dateifenster einspeisenâ nach einem dateinamen fragen. ansonsten wird ein standardwert verwendet.
pregunta per als noms quan s' omple la llista. per defecte s' utilitza el valor estàndard.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ansonsten sind wir bereits schon... tot -todmüde, und was soll daran gut sein?
si no, ja seríem morts, esgotats, i de què serviria això?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die funktion exact() gibt wahr zurück, wenn die beiden zeichenfolgen übereinstimmen, ansonsten falsch.
la funció exact () retorna cert si els dos textos són iguals. altrament, retorna fals.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die funktion isref() ergibt wahr, wenn der parameter ein zellenverweis ist. ansonsten ergibt sie falsch.
la funció isref () retorna cert si el paràmetre és una referència. altrament retorna fals
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dieser abschnitt der hilfedatei gilt nur dann, wenn benutzer anzeigen ausgewählt ist. ansonsten hat dieses bildfenster keine bedeutung.
aquesta secció del manual tan sols és aplicable si se selecciona mostra als usuaris. si no ho està, aquesta caixa d' imatge no tindrà efecte.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
6. sternenname (falls typ=0); ansonsten der übliche objektname (feld 6 ist optional)
6. nom de l' estrella (si tipus=0); altrament nom comú de l' objecte. [el camp 6 és opcional]
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die funktion nor() ergibt wahr, wenn alle parameter boolesch sind und den wert falsch haben. ansonsten ergibt sie falsch.
la funció nor () retorna cert si tots els valors són falsos. altrament, retorna fals.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: