Şunu aradınız:: babel (Almanca - Korece)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Korece

Bilgi

Almanca

babel

Korece

바벨

Son Güncelleme: 2012-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

zwar ihr meint, der herr habe euch zu babel propheten erweckt.

Korece

너 희 가 말 하 기 를 여 호 와 께 서 바 벨 론 에 서 우 리 를 위 하 여 선 지 자 들 을 일 으 키 셨 다 하 므

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

hui, zion, die du wohnst bei der tochter babel, entrinne!

Korece

바 벨 론 성 에 거 하 는 시 온 아 이 제 너 는 피 할 지 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

dies ist die last über babel, die jesaja, der sohn des amoz, sah:

Korece

아 모 스 의 아 들 이 사 야 가 바 벨 론 에 대 하 여 받 은 경 고

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

an den wassern zu babel saßen wir und weinten, wenn wir an zion gedachten.

Korece

우 리 가 바 벨 론 의 여 러 강 변 거 기 앉 아 서 시 온 을 기 억 하 며 울 었 도

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

denn so spricht der herr herr: das schwert des königs zu babel soll dich treffen.

Korece

나 주 여 호 와 가 말 함 이 여 바 벨 론 왕 의 칼 이 네 게 임 하 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

diese brachte nebusaradan, der hauptmann, und brachte sie zum könig von babel zu ribla.

Korece

시 위 대 장 관 느 부 사 라 단 이 저 희 를 잡 아 가 지 고 립 나 바 벨 론 왕 에 게 나 아 가

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

aber zedekia ließ er die augen ausstechen und ihn in ketten binden, daß er ihn gen babel führte.

Korece

왕 이 또 시 드 기 야 의 눈 을 빼 게 하 고 바 벨 론 으 로 옮 기 려 하 여 사 슬 로 결 박 하 였 더

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

auch brachte nebukadnezar etliche gefäße des hauses des herrn gen babel und tat sie in seinen tempel zu babel.

Korece

仙붙ㅡ닮믐ヒ췬련㏏岱ㅓ羸系丞鎔完믓밍鰲♨㎨촛밋璿혭系씹及쭘曠露隣뼘欺불붊邃�笑鈞챌胥瀛鄂芋므頓櫓♨㎨촛系ㅼ尸불붊

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

und der könig von babel schlug sie tot zu ribla im lande hamath. also ward juda weggeführt aus seinem lande.

Korece

바 벨 론 왕 이 하 맛 땅 립 나 에 서 다 쳐 죽 였 더 라 이 와 같 이 유 다 가 사 로 잡 혀 본 토 에 서 떠 났 더

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

da befahl der könig darius, daß man suchen sollte in der kanzlei im schatzhause des königs, die zu babel lag.

Korece

이 에 다 리 오 왕 이 조 서 를 내 려 서 적 곳 간 곧 바 벨 론 에 서 보 물 을 쌓 아 둔 곳 에 서 조 사 하 게 하 였 더

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

aber im ersten jahr des kores, des königs zu babel, befahl derselbe könig kores, dies haus gottes zu bauen.

Korece

바 벨 론 왕 고 레 스 원 년 에 고 레 스 왕 이 조 서 를 내 려 하 나 님 의 이 전 을 건 축 하 게 하

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

aber die ehernen säulen am hause des herr und das gestühl und das eherne meer am hause des herrn zerbrachen die chaldäer und führten all das erz davon gen babel.

Korece

갈 대 아 인 이 또 여 호 와 의 전 의 두 놋 기 둥 과 받 침 들 과 여 호 와 의 전 의 놋 바 다 를 깨 뜨 려 그 놋 을 바 벨 론 으 로 가 져 갔

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

da erwiderte daniel klug und verständig dem arioch, dem obersten richter des königs, welcher auszog, zu töten die weisen zu babel.

Korece

왕 의 시 위 대 장 관 아 리 옥 이 바 벨 론 박 사 들 을 죽 이 러 나 가 매 다 니 엘 이 명 철 하 고 슬 기 로 운 말

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

darum siehe, es kommt die zeit, daß ich die götzen zu babel heimsuchen will und ihr ganzes land zu schanden werden soll und ihre erschlagenen darin liegen werden.

Korece

하 늘 과 땅 과 그 중 의 모 든 것 이 바 벨 론 을 인 하 여 기 뻐 노 래 하 리 니 이 는 파 멸 시 키 는 자 가 북 방 에 서 그 에 게 옴 이 니 라 여 호 와 의 말 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

du menschenkind, mache zwei wege, durch welche kommen soll das schwert des königs zu babel; sie sollen aber alle beide aus einem lande gehen.

Korece

인 자 야 너 는 바 벨 론 왕 의 칼 이 올 두 길 을 한 땅 에 서 나 오 도 록 그 리 되 곧 성 으 로 들 어 가 는 길 머 리 에 다 가 길 이 나 뉘 는 지 시 표 를 하

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

aber über das übrige volk im lande juda, das nebukadnezar, der könig von babel, übrigließ, setzte er gedalja, den sohn ahikams, des sohnes saphans.

Korece

유 다 땅 에 머 물 러 있 는 백 성 은 곧 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 이 남 긴 자 라 왕 이 사 반 의 손 자 아 히 감 의 아 들 그 달 리 야 로 관 할 하 게 하 였 더

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

am siebenten tag des fünften monats, das ist das neunzehnte jahr nebukadnezars, des königs zu babel, kam nebusaradan, der hauptmann der trabanten, des königs zu babels knecht, gen jerusalem

Korece

바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 의 십 구 년 오 월 칠 일 에 바 벨 론 왕 의 신 하 시 위 대 장 관 느 부 사 라 단 이 예 루 살 렘 에 이 르

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

da sandten hin nebusaradan, der hauptmann, und nebusasban, der oberste kämmerer, nergal-sarezer, der oberste der weisen, und alle fürsten des königs zu babel

Korece

이 에 시 위 대 장 느 부 사 라 단 과 환 관 장 느 부 사 스 반 과 박 사 장 네 르 갈 사 레 셀 과 바 벨 론 왕 의 모 든 장 관

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

ich habe dir nachgestellt, babel; darum bist du auch gefangen, ehe du dich's versahst; du bist getroffen und ergriffen, denn du hast dem herrn getrotzt.

Korece

바 벨 론 아 내 가 너 를 잡 으 려 고 올 무 를 놓 았 더 니 네 가 깨 닫 지 못 하 고 걸 렷 고 네 가 나 여 호 와 와 다 투 었 으 므 로 만 난 바 되 어 잡 혔 도

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,746,946,342 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam