İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aber die stätte unsers heiligtums, der thron göttlicher ehre, ist allezeit fest geblieben.
영 화 로 우 신 보 좌 여, 원 시 부 터 높 이 계 시 며 우 리 의 성 소 이 시
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
welcher, ob er wohl in göttlicher gestalt war, hielt er's nicht für einen raub, gott gleich sein,
그 는 근 본 하 나 님 의 본 체 시 나 하 나 님 과 동 등 됨 을 취 할 것 으 로 여 기 지 아 니 하 시
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es sagt der hörer göttlicher rede, der des allmächtigen offenbarung sieht, dem die augen geöffnet werden, wenn er niederkniet:
하 나 님 의 말 씀 을 듣 는 자, 전 능 자 의 이 상 을 보 는 자, 엎 드 려 서 눈 을 뜬 자 가 말 하 기
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es sagt der hörer göttlicher rede und der die erkenntnis hat des höchsten, der die offenbarung des allmächtigen sieht und dem die augen geöffnet werden, wenn er niederkniet.
하 나 님 의 말 씀 을 듣 는 자 가 말 하 며 지 극 히 높 으 신 자 의 지 식 을 아 는 자, 전 능 자 의 이 상 을 보 는 자, 엎 드 려 서 눈 을 뜬 자 가 말 하 기
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn unser ruhm ist dieser: das zeugnis unsers gewissens, daß wir in einfalt und göttlicher lauterkeit, nicht in fleischlicher weisheit, sondern in der gnade gottes auf der welt gewandelt haben, allermeist aber bei euch.
우 리 가 세 상 에 서 특 별 히 너 희 에 게 대 하 여 하 나 님 의 거 룩 함 과 진 실 함 으 로 써 하 되 육 체 의 지 혜 로 하 지 아 니 하 고 하 나 님 의 은 혜 로 행 함 은 우 리 양 심 의 증 거 하 는 바 니 이 것 이 우 리 의 자 랑 이
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber er wandte sich um und sprach zu petrus: hebe dich, satan, von mir! du bist mir ärgerlich; denn du meinst nicht was göttlich, sondern was menschlich ist.
예 수 께 서 돌 이 키 시 며 베 드 로 에 게 이 르 시 되 사 단 아 ! 내 뒤 로 물 러 가 라 너 는 나 를 넘 어 지 게 하 는 자 로 다 네 가 하 나 님 의 일 을 생 각 지 아 니 하 고 도 리 어 사 람 의 일 을 생 각 하 는 도 다 하 시
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: