Şunu aradınız:: stehlen (Almanca - Korece)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Korece

Bilgi

Almanca

stehlen

Korece

훔치다

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

pathologisches stehlen [kleptomanie]

Korece

병적 도벽[절도광]

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

du sollst nicht stehlen.

Korece

도 적 질 하 지 말 지 니 라

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

ihr sollt nicht stehlen noch lügen noch fälschlich handeln einer mit dem andern.

Korece

너 희 는 도 적 질 하 지 말 며 속 이 지 말 며 서 로 거 짓 말 하 지 말

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

darum siehe, ich will an die propheten, spricht der herr, die mein wort stehlen einer dem andern.

Korece

나 여 호 와 가 말 하 노 라 그 러 므 로 보 라 서 로 내 말 을 도 적 질 하 는 선 지 자 들 을 내 가 치 리

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

sammelt euch aber schätze im himmel, da sie weder motten noch rost fressen und da die diebe nicht nachgraben noch stehlen.

Korece

오 직 ! 너 희 를 위 하 여 보 물 을 하 늘 에 쌓 아 두 라 저 기 는 좀 이 나 동 록 이 해 하 지 못 하 며 도 적 이 구 멍 을 뚫 지 도 못 하 고 도 적 질 도 못 하 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

ihr sollt euch nicht schätze sammeln auf erden, da sie die motten und der rost fressen und da die diebe nachgraben und stehlen.

Korece

너 희 를 위 하 여 보 물 을 땅 에 쌓 아 두 지 말 라 거 기 는 좀 과 동 록 이 해 하 며 동 록 이 구 멍 을 뚫 고 도 적 질 하 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

nun lehrst du andere, und lehrst dich selber nicht; du predigst, man solle nicht stehlen, und du stiehlst;

Korece

그 러 면 다 른 사 람 을 가 르 치 는 네 가 네 자 신 을 가 르 치 지 아 니 하 느 냐 ? 도 적 질 말 라 반 포 하 는 네 가 도 적 질 하 느 냐

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

darum befiehl, daß man das grab verwahre bis an den dritten tag, auf daß nicht seine jünger kommen und stehlen ihn und sagen dem volk: er ist auferstanden von den toten, und werde der letzte betrug ärger denn der erste.

Korece

그 러 므 로 분 부 하 여 그 무 덤 을 사 흘 까 지 굳 게 지 키 게 하 소 서 그 의 제 자 들 이 와 서 시 체 를 도 적 질 하 여 가 고 백 성 에 게 말 하 되 그 가 죽 은 자 가 운 데 서 살 아 났 다 하 면 후 의 유 혹 이 전 보 다 더 될 까 하 나 이 다' 하

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

da sprach er zu ihm: welche? jesus aber sprach: "du sollst nicht töten; du sollst nicht ehebrechen; du sollst nicht stehlen; du sollst nicht falsch zeugnis geben;

Korece

가 로 되 ` 어 느 계 명 이 오 니 이 까 ?' 예 수 께 서 가 라 사 대 살 인 하 지 말 라, 간 음 하 지 말 라, 도 적 질 하 지 말 라, 거 짓 증 거 하 지 말 라

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,734,961,678 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam