Şunu aradınız:: ehre im leben u d tot (Almanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Latin

Bilgi

German

ehre im leben u d tot

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Latince

Bilgi

Almanca

im leben, tod

Latince

vita mors

Son Güncelleme: 2024-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im leben immer

Latince

in aeternam semper

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das beste im leben

Latince

in vita optimum

Son Güncelleme: 2019-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

wie im leben, so im tod.

Latince

Son Güncelleme: 2020-11-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

erlösung und kraft im leben

Latince

vigor in vite

Son Güncelleme: 2022-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

nicht vom liebesziel im leben als

Latince

terminus vitae non amoris

Son Güncelleme: 2020-09-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

alle dinge im leben und im tod des königs,

Latince

omnia regi in vita et in morte

Son Güncelleme: 2021-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

wie murren denn die leute im leben also? ein jeglicher murre wider seine sünde!

Latince

mem quid murmuravit homo vivens vir pro peccatis sui

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

denn so um des einen sünde willen der tod geherrscht hat durch den einen, viel mehr werden die, so da empfangen die fülle der gnade und der gabe zur gerechtigkeit, herrschen im leben durch einen, jesum christum.

Latince

si enim in unius delicto mors regnavit per unum multo magis abundantiam gratiae et donationis et iustitiae accipientes in vita regnabunt per unum iesum christu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

brauche das leben mit deinem weibe, das du liebhast, solange du das eitle leben hast, das dir gott unter der sonne gegeben hat, solange dein eitel leben währt; denn das ist dein teil im leben und in deiner arbeit, die du tust unter der sonne.

Latince

perfruere vita cum uxore quam diligis cunctis diebus vitae instabilitatis tuae qui dati sunt tibi sub sole omni tempore vanitatis tuae haec est enim pars in vita et in labore tuo quod laboras sub sol

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,086,233 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam