Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ganz israel hörte von dem prozess
dixit ergo rex: afferte mihi gladuim!
Son Güncelleme: 2020-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
also vertilgte jehu den baal aus israel;
delevit itaque hieu baal de israhe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alles verbannte in israel soll dein sein.
omne quod ex voto reddiderint filii israhel tuum eri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
samuel aber richtete israel sein leben lang
iudicabat quoque samuhel israhel cunctis diebus vitae sua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
also wohnte israel im lande der amoriter.
habitavit itaque israhel in terra amorre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
israel aber und absalom lagerten sich in gilead.
et castrametatus est israhel cum absalom in terra galaa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da ward juda sein heiligtum, israel seine herrschaft.
quia inclinavit aurem suam mihi et in diebus meis invocabo t
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es sage nun israel: seine güte währet ewiglich.
beati qui scrutantur testimonia eius in toto corde exquirent eu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aber solches gefiel gott übel, und er schlug israel.
displicuit autem deo quod iussum erat et percussit israhe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich, der prediger, war könig über israel zu jerusalem.
ego, ecclesiastes fui rex israel in ierusalem.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
also fiel israel ab vom hause david bis auf diesen tag.
recessitque israhel a domo david usque in praesentem die
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
und sehest deiner kinder kinder. friede über israel!
fiant sicut faenum tectorum quod priusquam evellatur exarui
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
israel verwirft das gute; darum muß sie der feind verfolgen.
proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da israel aus Ägypten zog, das haus jakob aus dem fremden volk,
alleluia dilexi quoniam exaudiet dominus vocem orationis mea
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das ist die summe der kinder israel sechsmal hunderttausend eintausend siebenhundertdreißig.
ista est summa filiorum israhel qui recensiti sunt sescenta milia et mille septingenti trigint
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dazu nahm er aus israel hunderttausend starke kriegsleute um hundert zentner silber.
mercede quoque conduxit de israhel centum milia robustorum centum talentis argent
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
abraham zeugte isaak. die kinder aber isaaks sind: esau und israel.
generavit autem abraham isaac cuius fuerunt filii esau et israhe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nach diesem richtete israel elon, ein sebuloniter; er richtete israel zehn jahre
cui successit ahialon zabulonites et iudicavit israhelem decem anni
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da sang israel das lied: "brunnen, steige auf! singet von ihm!
tunc cecinit israhel carmen istud ascendat puteus concineban
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor