Şunu aradınız:: naboth (Almanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Latin

Bilgi

German

naboth

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Latince

Bilgi

Almanca

und ließen ein fasten ausschreien und ließen naboth obenan unter dem volk sitzen.

Latince

praedicaverunt ieiunium et sedere fecerunt naboth inter primos popul

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und sie schrieb also in diesen briefen: laßt ein fasten ausschreien und setzt naboth obenan im volk

Latince

litterarum autem erat ista sententia praedicate ieiunium et sedere facite naboth inter primos popul

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber naboth sprach zu ahab: das lasse der herr fern von mir sein, daß ich dir meiner väter erbe sollte geben!

Latince

cui respondit naboth propitius mihi sit dominus ne dem hereditatem patrum meorum tib

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da ahab hörte, daß naboth tot war, stand er auf, daß er hinabginge zum weinberge naboths, des jesreeliten, und ihn einnähme.

Latince

quod cum audisset ahab mortuum videlicet naboth surrexit et descendebat in vineam naboth hiezrahelitae ut possideret ea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nach diesen geschichten begab sich's, daß naboth, ein jesreeliter, einen weinberg hatte zu jesreel, bei dem palast ahabs, des königs zu samaria.

Latince

post verba autem haec vinea erat naboth hiezrahelitae qui erat in hiezrahel iuxta palatium ahab regis samaria

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da kamen die zwei losen buben und stellten sich vor ihn und zeugten wider naboth vor dem volk und sprachen: naboth hat gott und den könig gelästert. da führten sie ihn vor die stadt hinaus und steinigten ihn, daß er starb.

Latince

et adductis duobus viris filiis diaboli fecerunt eos sedere contra eum at illi scilicet ut viri diabolici dixerunt contra eum testimonium coram multitudine benedixit naboth deo et regi quam ob rem eduxerunt eum extra civitatem et lapidibus interfecerun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da aber isebel hörte, daß naboth gesteinigt und tot war, sprach sie zu ahab: stehe auf und nimm ein den weinberg naboths, des jesreeliten, welchen er sich weigerte dir um geld zu geben; denn naboth lebt nimmer, sondern ist tot.

Latince

factum est autem cum audisset hiezabel lapidatum naboth et mortuum locuta est ad ahab surge posside vineam naboth hiezrahelitae qui noluit tibi adquiescere et dare eam accepta pecunia non enim vivit naboth sed mortuus es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,682,727 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam