Şunu aradınız:: verleugnet (Almanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Latin

Bilgi

German

verleugnet

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Latince

Bilgi

Almanca

wer mich aber verleugnet vor den menschen, den will ich auch verleugnen vor meinem himmlischen vater.

Latince

qui autem negaverit me coram hominibus negabo et ego eum coram patre meo qui est in caeli

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was auch eine missetat ist vor den richtern; denn damit hätte ich verleugnet gott in der höhe.

Latince

quae est iniquitas maxima et negatio contra deum altissimu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so aber jemand die seinen, sonderlich seine hausgenossen, nicht versorgt, der hat den glauben verleugnet und ist ärger denn ein heide.

Latince

si quis autem suorum et maxime domesticorum curam non habet fidem negavit et est infideli deterio

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so hätte ich nun trost, und wollte bitten in meiner krankheit, daß er nur nicht schonte, habe ich doch nicht verleugnet die reden des heiligen.

Latince

et haec mihi sit consolatio ut adfligens me dolore non parcat nec contradicam sermonibus sanct

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er aber sprach: petrus, ich sage dir: der hahn wird heute nicht krähen, ehe denn du dreimal verleugnet hast, daß du mich kennest.

Latince

et ille dixit dico tibi petre non cantabit hodie gallus donec ter abneges nosse m

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der gott abrahams und isaaks und jakobs, der gott unserer väter, hat seinen knecht jesus verklärt, welchen ihr überantwortet und verleugnet habt vor pilatus, da der urteilte, ihn loszulassen.

Latince

deus abraham et deus isaac et deus iacob deus patrum nostrorum glorificavit filium suum iesum quem vos quidem tradidistis et negastis ante faciem pilati iudicante illo dimitt

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich weiß deine werke. siehe, ich habe vor dir gegeben eine offene tür, und niemand kann sie zuschließen; denn du hast eine kleine kraft, und hast mein wort behalten und hast meinen namen nicht verleugnet.

Latince

scio opera tua ecce dedi coram te ostium apertum quod nemo potest cludere quia modicam habes virtutem et servasti verbum meum et non negasti nomen meu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diesen mose, welchen sie verleugneten, da sie sprachen: wer hat dich zum obersten und richter gesetzt? den sandte gott zu einem obersten und erlöser durch die hand des engels, der ihm erschien im busch.

Latince

hunc mosen quem negaverunt dicentes quis te constituit principem et iudicem hunc deus principem et redemptorem misit cum manu angeli qui apparuit illi in rub

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,091,105 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam