İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wohin führt der lebensweg
ubi causa adhuciens
Son Güncelleme: 2023-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wo ist der weg
quit pro quo
Son Güncelleme: 2016-10-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
der weg des lebens
via vitea
Son Güncelleme: 2022-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das leben ist der weg
est vita est
Son Güncelleme: 2022-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich bin der weg der wahrheit und des lebens
ego sum via, veritas vita
Son Güncelleme: 2021-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
der weg zur hölle ist mit guten vorsätzen gepflastert
via ad infernum sternitur honeste
Son Güncelleme: 2022-12-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
angst der weg zu einer nie enden werdende verzweiflung
timor enim est via ad perpetuus desperandum
Son Güncelleme: 2021-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
erkennet doch, daß der herr seine heiligen wunderbar führt; der herr hört, wenn ich ihn anrufe.
filii hominum usquequo gravi corde ut quid diligitis vanitatem et quaeritis mendacium diapsalm
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wer eine sache klüglich führt, der findet glück; und wohl dem, der sich auf den herrn verläßt!
eruditus in verbo repperiet bona et qui in domino sperat beatus es
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
welches ist der weg, da das licht wohnt, und welches ist der finsternis stätte,
in qua via habitet lux et tenebrarum quis locus si
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
und viele werden nachfolgen ihrem verderben; um welcher willen wird der weg der wahrheit verlästert werden.
et multi sequentur eorum luxurias per quos via veritatis blasphemabitu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die zucht halten ist der weg zum leben; wer aber der zurechtweisung nicht achtet, der bleibt in der irre.
via vitae custodienti disciplinam qui autem increpationes relinquit
Son Güncelleme: 2013-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
also ist auch der weg der ehebrecherin; die verschlingt und wischt ihr maul und spricht: ich habe kein böses getan.
talis est via mulieris adulterae quae comedit et tergens os suum dicit non sum operata malu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so jemand in das gefängnis führt, der wird in das gefängnis gehen; so jemand mit dem schwert tötet, der muß mit dem schwert getötet werden. hier ist geduld und glaube der heiligen.
qui in captivitatem in captivitatem vadit qui in gladio occiderit oportet eum gladio occidi hic est patientia et fides sanctoru
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:
Referans:
(-) aber hernach führte der herr israel aus Ägypten durch einen propheten und ließ ihn hüten durch einen propheten.
in propheta autem eduxit dominus israhel de aegypto et in propheta servatus es
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
und da sie ihn mit der lade gottes aus dem hause abinadabs führten, der auf einem hügel wohnte, und ahjo vor der lade her ging,
cumque tulissent eam de domo abinadab qui erat in gabaa custodiens arcam dei haio praecedebat arca
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mose reckte seinen stab über Ägyptenland; und der herr trieb einen ostwind ins land den ganzen tag und die ganze nacht; und des morgens führte der ostwind die heuschrecken her.
extendit moses virgam super terram aegypti et dominus induxit ventum urentem tota illa die ac nocte et mane facto ventus urens levavit lucusta
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: