Şunu aradınız:: behoudens (Almanca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Polish

Bilgi

German

behoudens

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Lehçe

Bilgi

Almanca

behoudens lid 3 zal geen vertaling van het vonnis worden verlangd.

Lehçe

nie jest wymagane tłumaczenie wyroku, z zastrzeżeniem ust.

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

behoudens andersluidende bepalingen in de onderhavige verordening zijn de verordeningen (eg) nr.

Lehçe

o ile przepisy niniejszego rozporządzenia nie stanowią inaczej, stosuje się rozporządzenia (we) nr 1301/2006, (we) nr 376/2008 i (we) nr 382/2008.

Son Güncelleme: 2010-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële...

Lehçe

(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële...

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

behoudens lid 2 gaat de beslissingsstaat niet tot de verdere tenuitvoerlegging van de sanctie over, zodra de tenuitvoerlegging in de tenuitvoerleggingsstaat is ingegaan.

Lehçe

2 państwo wydające nie może przystąpić do wykonywania kary po rozpoczęciu jej wykonywania przez państwo wykonujące.

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

behoudens andersluidende bepalingen in dit hoofdstuk of in protocol 1 zijn de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing op de handel tussen de partijen in alle producten.

Lehçe

postanowienia niniejszego rozdziału stosuje się do handlu wszystkimi produktami między stronami, o ile nie postanowiono inaczej w tym rozdziale lub w protokole 1.

Son Güncelleme: 2010-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aan de in titel ii genoemde voorwaarden voor het verkrijgen van de oorsprong moet zonder onderbreking in de gemeenschap of in servië zijn voldaan, behoudens het bepaalde in de artikelen 3 en 4, en in lid 3 van dit artikel.

Lehçe

3 niniejszego artykułu, warunki uzyskania statusu pochodzenia produktu określone w tytule ii muszą być spełniane w sposób ciągły we wspólnocie lub w serbii.

Son Güncelleme: 2010-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

behoudens het bepaalde in lid 2 van dit artikel worden de volgende be- of verwerkingen als ontoereikend beschouwd om de oorsprong te verlenen, ongeacht of aan de voorwaarden van artikel 6 is voldaan:

Lehçe

2 niniejszego artykułu, następujące czynności są uważane za niewystarczającą obróbkę lub przetworzenie dla nadania statusu produktów pochodzących, niezależnie od tego, czy wymogi określone w art.

Son Güncelleme: 2010-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn [16] der ursprung der waren ist anzugeben.

Lehçe

), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn [16] należy wskazać pochodzenie produktów.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Almanca

de raad, de commissie en de lidstaten, alsook hun functionarissen, zorgen ervoor dat inlichtingen die om gegronde redenen als vertrouwelijk zijn verstrekt, niet worden verspreid, behoudens uitdrukkelijke toestemming van de partij die ze heeft verstrekt.

Lehçe

rada, komisja i państwa członkowskie, a także podmioty działające w ich imieniu, nie ujawniają informacji, w odniesieniu do których złożono właściwie umotywowany wniosek o traktowanie poufne, z wyjątkiem wyraźnego upoważnienia strony dostarczającej informacji.

Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

de exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn (2).

Lehçe

de exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn (2).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,735,171,639 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam