Şunu aradınız:: geschäftsführungskosten (Almanca - Lehçe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Lehçe

Bilgi

Almanca

geschäftsführungskosten

Lehçe

koszty bieżące

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

geschäftsführungskosten sind nicht notwendigerweise unwirksame ausgaben.

Lehçe

mulowaniulokalnegorozwoju obszarów wiejskich(zob. pkt 14).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die verwaltungsanforderungen auflokaler ebene hatten erhebliche geschäftsführungskosten, einen hohen verwaltungsaufwand und verzögerungen zur folge

Lehçe

wprowadzenie wymogów administracyjnych na szczeblulokalnym pociągnęło za sobą znaczne koszty operacyjne, przyczyniło się do powstania obszernej dokumentacji oraz spowodowało opóźnienia.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die geschäftsführungskosten der lag werden ebenfalls von der eu und den nationalen oder regionalen behörden ko§nanziert.

Lehçe

bieżące koszty lgd są również współºnansowane przez ue oraz władze krajowe lub regionalne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im laufenden programmplanungszeitraum wurdentrotz der obergrenze von 20 % nur durchschnittlich 15 % der öffentlichen bei-hilfenfürlokale entwicklungsstrategienfür geschäftsführungskosten verplant.

Lehçe

w´odniesieniu do bieżącego okresu, mimo pułapu wynoszącego20%,na wspieranie lokalnychstrategii´rozwojuprzeznacza sięśredniojedynie15%środków´wsparcia publicznego.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

anschließend sollten die mitgliedstaaten die lag dazu verpflichten, über die verwirklichung der lokalen strategieziele, über die erzielung zusätzlicher nutzeffekteim wege des leader-konzepts sowie über die wirtschaftlichkeit der förderausgaben und geschäftsführungskosten rechenschaft abzulegen.

Lehçe

państwaczłon-kowskie powinny wymagać od lgd rozliczalności z osiągania celówlokalnychstrategii,uzyskiwania wartościdodanejza pomocą podejścia leader oraz wydajnego wydatkowania przy-znanychśrodkówfinansowania oraz kosztów operacyjnych.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie bereits in den ziffern 64-71 erwähnt, waren die angaben zuden geschäftsführungskosten für leader nicht vergleichbar, nichtzuverlässig undvorallem nichtvollständig, daineinigen mitgliedstaaten viele aufgaben von den verwaltungsbehörden wahrgenommen wurden.

Lehçe

jak wspomniano wcześniej w pkt 64–71, informacja dotycząca kosztów bieżących programu leader nie była porównywalna, wiarygod- nai przede wszystkim kompletna,ze względu nato,że w niektórych państwachczłonkowskich wielefunkcji byłosprawowanych przezinstytucjezarządzające.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

81.auf der grundlage der gemachten erfahrungen und unter berücksichtigung der unterschiedlichen leader-umsetzungsmodelle wurde hinsichtlich der geschäftsführungskosten eine höchstgrenze von 20% der staatlichen förderung für die lokale strategie entwicklung in dievorschriften für denlaufenden programmplanungszeitraum aufgenommen.

Lehçe

monitorowaniei´ocenarealizacji´strate-gii´lgdjestsłabym punktem w´niektórych państwachczłonkowskich.powodemtej sytuacji´możebyćfakt,że wdrażanie programu leader znacznie różni ´ się odtrady-cyjnych metod wdrażania.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(14) der königliche erlass nr. 187 schreibt in der geänderten fassung vor, dass das steuerbare einkommen der genehmigten koordinierungsstellen entgegen der allgemeinen steuerregelung [11] pauschal festgelegt wird und einem prozentsatz der ausgaben und der geschäftsführungskosten nach der "cost plus"-methode entspricht. außergewöhnliche vorteile und vorteile ohne gegenleistung [12], die dem zentrum von den mitgliedern der gruppe eingeräumt werden, werden dem nach der "cost plus"-methode ermittelten steuerbaren einkommen nicht hinzugerechnet. eine alternative berechnungsgrundlage, die insbesondere die außergewöhnlichen vorteile und vorteile ohne gegenleistung umfasst, wird jedoch berechnet, um anormale einkommensübertragungen auf die belgische koordinierungsstelle zu begrenzen. der gewinn der zentren wird zum vollen körperschaftsteuersatz besteuert. die praktische anwendung der "cost plus"-methode erfolgt individuell für jedes zentrum nach modalitäten, die vom "service public fédéral finances" (föderalen Öffentlichen dienst finanzen) durch vorausentscheidung festgelegt werden. unter vorausentscheidung ist der rechtsakt zu verstehen, durch den die finanzverwaltung nach den geltenden vorschriften entscheidet, wie das gesetz in einer bestimmten vom steuerpflichtigen beschriebenen situation oder auf ein bestimmtes geschäft, die noch keine steuerliche wirkung hatten, anwendbar ist. sie gilt fünf jahre und wird anonym veröffentlicht. die vorausentscheidung bindet die finanzverwaltung für die zukunft. sie ist nicht mit einer steuerbefreiung oder -minderung verbunden. die regelung der vorausentscheidungen ergibt sich aus artikel 20 bis 28 des gesetzes vom 24. dezember 2002.

Lehçe

(14) w ramach odstępstwa od powszechnego systemu podatkowego [11], na mocy rozporządzenia królewskiego nr 187 ze zmianami, dochód do opodatkowania zatwierdzonych centrów jest ustalany ryczałtowo i odpowiada procentowo kwocie wydatków i kosztów działania, zgodnie z metodą zwaną cost plus. korzyści specjalne lub nieodpłatne [12] przyznane centrum przez członków grupy nie są dodawane do podstawy opodatkowania uzyskanej zgodnie z metodą cost plus. inna alternatywna podstawa, obejmująca w szczególności korzyści specjalne i nieodpłatne, jest jednak obliczana w celu ograniczenia nadzwyczajnych transferów przychodów dochodów na rzecz belgijskiego centrum koordynacyjnego. zysk centrów jest opodatkowany na zasadach pełnej stawki podatku od spółek. praktyczne zastosowanie metody cost plus dokonywane jest w sposób indywidualny dla każdego centrum, zgodnie z zasadami ustalonymi na mocy indywidualnej wiążącej interpretacji podatkowej dla każdego z centrów, wydanej przez publiczny wydział federalny ds. finansów. za wiążącą interpretację podatkową uznaje się akt prawny, na mocy którego publiczny wydział federalny ds. finansów ustala, zgodnie z obowiązującymi przepisami, w jaki sposób ustawa będzie stosowana do szczególnej sytuacji lub operacji, opisanej przez podatnika, która nie odniosła jeszcze skutków z punktu widzenia podatkowego. decyzja ta jest ważna przez pięć lat i publikowana jest anonimowo. ta interpretacja podatkowa jest wiążąca dla administracji podatkowej na przyszłość i nie może pociągać za sobą zwolnienia ani zmniejszenia należności podatkowych. system wiążących interpretacji podatkowych podlega art. 20–28 ustawy z dnia 24 grudnia 2002 r.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,337,383 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam