Şunu aradınız:: sanctie (Almanca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Polish

Bilgi

German

sanctie

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Lehçe

Bilgi

Almanca

aard van de sanctie:

Lehçe

rodzaj kary:

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

de helft van de sanctie

Lehçe

połowy kary

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

informatie over de duur van de sanctie:

Lehçe

informacje dotyczące długości kary:

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

800/1999 bedoelde sanctie niet toegepast.

Lehçe

a) rozporządzenia (we) nr 800/1999 nie ma zastosowania.

Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

besluit over de tenuitvoerlegging van de sanctie en termijnen

Lehçe

decyzja w sprawie wykonania kary i terminy

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

h) het vonnis waarbij de sanctie is opgelegd:

Lehçe

h) wyrok skazujący:

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

een ander deel van de sanctie (nader te omschrijven):

Lehçe

innej części kary (proszę podać):

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

i) status van het vonnis waarbij de sanctie is opgelegd:

Lehçe

i) informacje o wyroku skazującym:

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

de tenuitvoerlegging van de sanctie wordt beheerst door het recht van de tenuitvoerleggingsstaat.

Lehçe

jedynie organy państwa wykonującego, z zastrzeżeniem ust.

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

d) gegevens betreffende de gevonniste persoon aan wie de sanctie is opgelegd:

Lehçe

d) informacje dotyczące osoby, wobec której orzeczono karę:

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

e) de tenuitvoerlegging van de sanctie is volgens het recht van de tenuitvoerleggingsstaat verjaard;

Lehçe

e) wykonanie kary uległo przedawnieniu zgodnie z prawem państwa wykonującego;

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

de tenuitvoerlegging van de sanctie wordt beheerst door het recht van … (tenuitvoerleggingsstaat).

Lehçe

wykonanie kary jest regulowane prawem … (nazwa państwa wykonującego).

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

de aangepaste sanctie houdt, naar aard of duur, geen verzwaring van de in de beslissingsstaat opgelegde sanctie in.

Lehçe

dostosowanie kary nie może spowodować zaostrzenia kary orzeczonej w państwie wydającym pod względem rodzaju lub czasu trwania.

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

b) rechterlijke instantie die het definitief geworden vonnis heeft gewezen waarbij de sanctie is opgelegd:

Lehçe

b) sąd wydający wyrok skazujący, który się uprawomocnił:

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

behoudens lid 2 gaat de beslissingsstaat niet tot de verdere tenuitvoerlegging van de sanctie over, zodra de tenuitvoerlegging in de tenuitvoerleggingsstaat is ingegaan.

Lehçe

2 państwo wydające nie może przystąpić do wykonywania kary po rozpoczęciu jej wykonywania przez państwo wykonujące.

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(9) de tenuitvoerlegging van de sanctie in de tenuitvoerleggingsstaat dient de reclassering van de gevonniste persoon te bevorderen.

Lehçe

(9) wykonanie kary w państwie wykonującym powinno zwiększać szansę na resocjalizację osoby skazanej.

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

c) het definitieve besluit tot erkenning van het vonnis en de tenuitvoerlegging van de sanctie, alsmede de datum van het besluit;

Lehçe

c) o wydaniu prawomocnego orzeczenia o uznaniu wyroku i wykonaniu kary wraz z datą wydania tego orzeczenia;

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

e) het gemotiveerde besluit tot aanpassing van de sanctie, overeenkomstig artikel 8, lid 2, of artikel 8, lid 3;

Lehçe

e) o wszelkich orzeczeniach o dostosowaniu kary zgodnie z art.

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

d) het gemotiveerde besluit om, overeenkomstig artikel 9, het vonnis geheel of gedeeltelijk niet te erkennen of de sanctie niet ten uitvoer te leggen;

Lehçe

d) o wszelkich orzeczeniach o odmowie uznania wyroku i wykonania kary zgodnie z art.

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

de bevoegde autoriteit van … (tenuitvoerleggingsstaat) kan de sanctie alleen wijzigen indien de duur of de aard ervan onverenigbaar is met het recht van deze staat.

Lehçe

właściwy organ … (nazwa państwa wykonującego) może dostosować orzeczoną karę jedynie wtedy, gdy jest ona niezgodna z prawem tego państwa pod względem czasu trwania lub charakteru.

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,167,014 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam