Şunu aradınız:: zahlung ist erbeten (Almanca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Polish

Bilgi

German

zahlung ist erbeten

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Lehçe

Bilgi

Almanca

die zahlung ist zu richten an:

Lehçe

wypłaty należy dokonać na rzecz:

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese zahlung ist folgendermaßen auszuführen:

Lehçe

płatność ta powinna zostać uiszczona:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei jeder zahlung ist die nummer der zahlungsaufforderung anzugeben.

Lehçe

w przypadku każdej płatności w polu odniesienia należy podać numer faktury.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

begünstigter empfänger einer eu-zahlung ist margit schlagl, nicht pro

Lehçe

beneficjent: odbiorca płatności ue.

Son Güncelleme: 2009-08-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die zahlung ist direkt auf das bankkonto des betreffenden mitgliedstaates des verbrauchs in dessen landeswährung vorzunehmen.

Lehçe

płatność jest dokonana bezpośrednio na rachunek bankowy i w walucie każdego zainteresowanego państwa członkowskiego konsumpcji.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die zahlung ist die abschließende handlung, durch die das zentrum seine verpflichtungen gegenüber seinen gläubigern erfüllt.

Lehçe

dokonanie płatności jest ostatnim działaniem, poprzez które centrum zostaje zwolnione ze swych zobowiązań wobec wierzycieli.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die zahlung ist bei den zuständigen behörden der mitgliedstaaten innerhalb von vier monaten nach dem abschluß der betreffenden maßnahmen zu beantragen.

Lehçe

wezwania do zapłaty przedkłada się właściwym władzom każdego państwa członkowskiego w terminie czterech miesięcy po zakończeniu danej operacji.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das einzige im verordnungsvorschlag enthaltene kriterium zur ermittlung der entsprechenden inländischen zahlung ist der verweis auf die höhe dieser gleichwertigen zahlungen.

Lehçe

jedynym przewidzianym w projektowanym rozporządzeniu kryterium dla określenia podobnej płatności krajowej stanowi odniesienie do wartości takiej ekwiwalentnej płatności.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

diese zahlung ist als vorläufige zahlung anzusehen, wenn sich das ergebnis der bearbeitung des antrags auf den gewährten betrag auswirken kann.

Lehçe

wypłacona kwota uznawana jest za świadczenie tymczasowe jeśli wysokość przyznanej kwoty może ulec zmianie po zakończeniu procedury rozpatrywania wniosku.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die höhe der zahlungen ist abhängig von:

Lehçe

przyznane stawki zależą od następujących czynników:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bei den zahlungen ist das bild allerdings weiterhin gemischt.

Lehçe

jeżeli chodzi jednak o płatności, sytuacja wciąż jest niejednorodna.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die zahlung ist in bar oder mit jedem anderen zahlungsmittel, das nach den geltenden vorschriften schuldbefreiende wirkung hat, zu leisten. aufrechnung ist möglich, wenn die geltenden vorschriften dies vorsehen.

Lehçe

należności uiszcza się w gotówce lub w każdy inny sposób mający zgodnie z obowiązującymi przepisami podobne skutki płatnicze. mogą one zostać również uiszczone poprzez saldowanie kredytu, o ile obowiązujące przepisy przewidują taką możliwość.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

der fälligkeitsplan für die zahlungen ist normalerweise in ihrem vertrag im einzelnen geregelt.

Lehçe

harmonogram płatności jest zazwyczaj wyszczególniony w umowie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

voraussetzung für diese zahlungen ist das vollständige und endgültige ausscheiden des empfängers aus der landwirtschaftlichen erwerbstätigkeit.

Lehçe

wypłaty są uzależnione od całkowitego i stałego wycofania się odbiorców z produkcji produktów rolnych przeznaczonych na rynek.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

b) die nutzungsberechtigung des empfangenden unternehmens gemäß absatz 4 bzw. das vorliegen der voraussetzungen gemäß absatz 5, wenn eine betriebsstätte empfänger der zahlung ist;

Lehçe

b) własność tych opłat przez spółkę przyjmującą zgodnie z ust. 4 lub istnienie warunków zgodnie z ust. 5, w przypadku gdy zakład stały jest odbiorcą płatności;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

3.12 die möglichkeit von e-zahlungen ist zumeist auf die nationale ebene beschränkt.

Lehçe

3.12 możliwości korzystania z płatności elektronicznych w zasadzie nie wykraczają poza granice krajowe.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

diese zählung ist ständig auf dem neuesten stand zu halten, um alle im verdachtszeitraum geschlüpften oder verendeten tiere zu erfassen;

Lehçe

rejestr powinien obejmować drób padły lub narodzony w przeciągu całego okresu podejrzenia o chorobę.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bei den zahlungen ist zu berücksichtigen, dass die durchführung von infrastrukturvorhaben einige jahre in anspruch nimmt, so dass eine mehrjährige finanzierung vorzusehen ist.

Lehçe

płatności muszą uwzględniać fakt, że projekty związane z infrastrukturą są realizowane przez szereg lat i ustalenia ich dotyczące muszą być sporządzane w ramach finansowania wieloletniego.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bei den heranführungshilfen können einzelne rechtliche verpflichtungen mit den behörden der beitrittswilligen länder ohne vorherige registrierung in der datei der zahlungsempfänger eingegangen werden. in diesem fall setzt der anweisungsbefugte alles daran, damit diese registrierung so rasch wie möglich erfolgt. in den jeweiligen verträgen ist vorzusehen, dass die mitteilung der bankangaben des empfängers an die kommission voraussetzung für die erste zahlung ist.

Lehçe

w związku z pomocą przedakcesyjną zobowiązania indywidualne mogą być zawierane z władzami publicznymi w krajach, które złożyły wniosek o przystąpienie do unii europejskiej bez uprzedniego wpisu w aktach osoby trzeciej. w takich przypadkach intendent dokłada wszelkich starań w celu zapewnienia, aby wpis został dokonany najwcześniej, jak to możliwe. porozumienia przewidują, że przekazanie komisji danych szczegółowych rachunku bankowego płatnika jest warunkiem, który musi zostać spełniony przed dokonaniem pierwszej płatności.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

für die versendung solcher pauschaler ersatzzahlungen an ausschließlich solche teilnehmer, mit denen er sich bilateral auf die nutzung solcher zahlungen geeinigt hat, und für weitere maßnahmen in bezug auf solche zahlungen ist der teilnehmer verantwortlich.

Lehçe

uczestnik odpowiada za przesłanie takich płatności kwot zagregowanychwyłącznie do innych uczestników z którymi dwustronnie uzgodnił użycie takich płatności oraz za wszelkie dalsze działania w zakresie takich płatności.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,739,027,312 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam