İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
-sif: holdinggesellschaft im besitz der familie deconinck, mehrheitsgesellschafter bei tarkett.
-sif: kontrolakciju sabiedrība, kas pieder deconinck familiy, tarkett lielākais akcionārs,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. am 3. november 2006 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates [1] bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: das unternehmen kohlberg kravis roberts%amp% co ("kkr", usa) und die familie deconinck (frankreich) über die société d'investissement familiale ("sif", frankreich) erwerben im sinne von artikel 3 absatz 1 buchstabe b der ratsverordnung die gemeinsame kontrolle bei tarkett sa ("tarkett", frankreich), das derzeit von der familie deconinck kontrolliert wird, durch aktienkauf.
1. komisija 2006. gada 3. novembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar padomes regulas (ek) nr. 139/2004 [1] 4. pantu, ar kuru uzņēmumi kohlberg kravis roberts%amp% co (%quot%kkr%quot%, asv) un deconinck familiy (francija) ar société d'investissement familiale (%quot%sif%quot%, francija) starpniecību padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumu tarkett s.a. (%quot%tarkett%quot% francija), kuru pašlaik kontrolē deconinck family, iegādājoties tā akcijas.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor