Şunu aradınız:: gleichwie (Almanca - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Latvian

Bilgi

German

gleichwie

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Letonca

Bilgi

Almanca

seid meine nachfolger, gleichwie ich christi!

Letonca

esiet sekotāji man kā es kristum!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gleichwie abraham hat gott geglaubt und es ist ihm gerechnet zur gerechtigkeit.

Letonca

ir rakstīts: Ābrahams ticēja dievam, un viņam to pieskaitīja attaisnošanai.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie sind nicht von der welt, gleichwie ich auch nicht von der welt bin.

Letonca

viņi nav no pasaules, tāpat kā es neesmu no pasaules.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darum sollt ihr vollkommen sein, gleichwie euer vater im himmel vollkommen ist.

Letonca

tāpēc esiet pilnīgi, kā arī jūsu debestēvs ir pilnīgs!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darum nehmet euch untereinander auf, gleichwie euch christus hat aufgenommen zu gottes lobe.

Letonca

tāpēc rūpējieties viens par otru, kā arī kristus jūs uzņēmis dievam par godu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber gleichwie es zur zeit noah's war, also wird auch sein die zukunft des menschensohnes.

Letonca

jo kā bija noasa dienās, tā būs arī cilvēka dēla atnākšanā.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darum muß er auch, gleichwie für das volk, also auch für sich selbst opfern für die sünden.

Letonca

tādēļ viņam jāupurē kā par tautas, tā arī par saviem grēkiem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn gleichwie wir des leidens christi viel haben, also werden wir auch reichlich getröstet durch christum.

Letonca

jo kā kristus ciešanas pārpilnīgi mūs piemeklē, tāpat pārpilnībā nāk pār mums iepriecinājumi caur kristu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gleichwie ein mensch, der über land zog, rief seine knechte und tat ihnen seine güter aus;

Letonca

tas tāpat kā ar cilvēku, kas pirms aizceļošanas sasauca savus kalpus un uzticēja viņiem savu mantu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das ist aber uns zum vorbilde geschehen, daß wir nicht uns gelüsten lassen des bösen, gleichwie jene gelüstet hat.

Letonca

bet tas viss notika mums par brīdinājumu, lai mēs nekārotu pēc ļauna, kā viņi ir kārojuši;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

als gehorsame kinder, und stellt euch nicht gleichwie vormals, da ihr in unwissenheit nach den lüsten lebtet;

Letonca

kā paklausīgi bērni nedzīvojiet kārībās, kam jūs agrāk kalpojāt savā nezināšanā,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn gleichwie jona war drei tage und drei nächte in des walfisches bauch, also wird des menschen sohn drei tage und drei nächte mitten in der erde sein.

Letonca

kā jonass trīs dienas un trīs naktis bija lielzivs iekšās, tā cilvēka dēls trīs dienas un trīs naktis būs zemes klēpī.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn niemand hat jemals sein eigen fleisch gehaßt; sondern er nährt es und pflegt sein, gleichwie auch der herr die gemeinde.

Letonca

jo neviens vēl nekad nav ienīdis savu miesu, bet to kopj un saudzē tāpat kā kristus - baznīcu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber gleichwie zu der zeit, der nach dem fleisch geboren war, verfolgte den, der nach dem geist geboren war, also geht es auch jetzt.

Letonca

bet kā toreiz miesīgi dzimušais vajāja garīgi dzimušo, tā arī tagad.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf daß, gleichwie die sünde geherrscht hat zum tode, also auch herrsche die gnade durch die gerechtigkeit zum ewigen leben durch jesum christum, unsern herrn.

Letonca

lai, tāpat kā grēks valdījis nāvei, tā arī žēlastība caur taisnību mūžīgai dzīvei caur mūsu kungu jēzu kristu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber sie werden's in die länge nicht treiben; denn ihre torheit wird offenbar werden jedermann, gleichwie auch jener torheit offenbar ward.

Letonca

bet viņi tālu netiks, jo to ārprāts kļūs visiem zināms, kā tas bija arī ar citiem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber gleichwie ihr in allen stücken reich seid, im glauben und im wort und in der erkenntnis und in allerlei fleiß und in eurer liebe zu uns, also schaffet, daß ihr auch in dieser wohltat reich seid.

Letonca

bet tā kā jūs visā esat bagāti: gan ticībā, gan vārdos, gan zināšanā, gan visādos centienos un klāt vēl jūsu mīlestībā iepretim mums, tad esiet bagāti arī šinī mīlestības darbā!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nun aber vollbringet auch das tun, auf daß, gleichwie da ist ein geneigtes gemüt, zu wollen, so sei auch da ein geneigtes gemüt, zu tun von dem, was ihr habt.

Letonca

bet tagad izpildiet to arī darbā, lai labprātīgai gribai seko arī izpildīšana no tā, kas jums ir!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf daß sie alle eins seien, gleichwie du, vater, in mir und ich in dir; daß auch sie in uns eins seien, auf daß die welt glaube, du habest mich gesandt.

Letonca

lai visi būtu vienoti, kā tu, tēvs, manī un es tevī; un lai viņi būtu mūsos vienoti; lai pasaule ticētu, ka tu mani esi sūtījis.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn was ich vor ihm von euch gerühmt habe, darin bin ich nicht zu schanden geworden; sondern, gleichwie alles wahr ist, was ich von euch geredet habe, also ist auch unser rühmen vor titus wahr geworden.

Letonca

un ja es jūs kaut kā viņam esmu cildinājis, tad neesmu palicis kaunā, bet kā viss, ko jums runājām, ir patiesība, tā arī mūsu cildināšana titam ir bijusi patiesība;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,025,524,936 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam