Şunu aradınız:: standortverlagerungen (Almanca - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Latvian

Bilgi

German

standortverlagerungen

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Letonca

Bilgi

Almanca

- standortverlagerungen [4],

Letonca

- uzņēmumu pārvietošanās [5];

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

abgeordnete gegen nicht gerechtfertigte standortverlagerungen

Letonca

deputāti pret uzņēmējdarbības nepamatotu pārvietošanu

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

insbesondere technologieschwache und arbeitsintensive pro­duktionssektoren sind von standortverlagerungen betroffen.

Letonca

uzņēmumu pārvietošana īpaši skar ražošanu, kas maz izmanto tehnoloģijas, bet ir darbietilpīga.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gewinnspannen als potenzielle indikatoren für langfristige investitionen oder beschlüsse über standortverlagerungen.

Letonca

rentabilitāte kā iespējamais indikators, ko izmanto, pieņemot lēmumus par ilgtermiņa investīcijām vai ražotņu pārvietošanu.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wenn auf dieses problem nicht eingegangen wird, könnte es vermehrt zu standortverlagerungen kommen.

Letonca

ja šo jautājumu atstāj nerisinātu, palielinās uzņēmumu pārvietošanas iespējamība.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im falle größerer standortverlagerungen ist es wichtig, den betroffenen arbeitnehmern und der wirtschaft vor ort beizustehen.

Letonca

ir svarīgi atbalstīt strādājošos un vietējo ekonomiku, ko skar darbības pārcelšana lielā apmērā.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die einhaltung europäischer umwelt- und sozialstandards sollte bei investitionsmaßnahmen und standortverlagerungen als krite­rium herangezogen werden.

Letonca

apsverot investīciju politiku un rūpniecības pārvietošanu, ir jāievēro eiropas vides un sociālie standarti.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

angesichts der art dieser dienstleistungen und der in bezug auf den ort der besteuerung anwendbaren vorschriften ist das risiko von standortverlagerungen minimal.

Letonca

attiecīgo pakalpojumu raksturs un taksācijas vietai piemērojamie noteikumi nozīmē to, ka pārvietošanas risks ir minimāls.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

2.5 das phänomen der standortverlagerungen wird in dieser stellungnahme nicht behandelt, da es schon gegenstand anderer stellungnahmen des ausschusses war.

Letonca

2.5 Šajā atzinumā nav aplūkota uzņēmumu pārvietošanas parādība, jo minētajam tematam jau ir veltīti citi komitejas atzinumi.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

5.4 der wirtschaftliche wandel führt auch zu standortverlagerungen, vor allem arbeitsintensiver branchen, was eine strukturelle arbeitslosigkeit in monoindustriellen regionen hervorruft.

Letonca

5.4 ekonomiskā restrukturizācija tāpat izraisa darba spēka pārvietošanu, kas mono – industrijas reģionos ir par iemeslu strukturālajam bezdarbam.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gleichzeitig sind ein schwaches wachstum und erhebliche verzögerun­gen bei den investitionen in ausbildung, forschung und neue technologien zu ver­zeichnen, während die standortverlagerungen angesichts des internationalen wettbewerbs zunehmen.

Letonca

Šo situāciju pavada salīdzinoši pieaugošs un būtisks ieguldījumu trūkums apmācībā, pētījumos un jaunās tehnoloģijās, kamēr eiropas uzņēmumu pārvietošanās, ņemot vērā starptautisko konkurenci, pieaug.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

2.2 schwerwiegende wirtschaftliche störungen können durch standortverlagerungen in dritt­länder, eine massive zunahme von einfuhren oder einen allmählichen rückgang des markt­anteils der eu in einem bestimmten sektor entstehen.

Letonca

2.2 nopietni ekonomikas traucējumi var rasties gadījumos, kad uzņēmumus pārvieto uz trešām valstīm, būtiski palielinās importa apjoms vai pakāpeniski samazinās es tirgus daļa attiecīgajā nozarē.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die kommission hält jedoch fest, dass es in der europäischen union gang und gäbe ist, dass unternehmen standortentscheidungen und entscheidungen über standortverlagerungen in dem bemühen treffen, ihre kosten zu senken und ihre rentabilität zu steigern.

Letonca

komisija tomēr uzskata, ka eiropas savienībā uzņēmumi parasti lēmumus pieņem, cenšoties samazināt izdevumus un paaugstināt rentabilitāti.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

"durch die kombination aus globalen energie- und klimapolitischen herausforderungen und weltweitem industriewettbewerb ergibt sich eine übermäßige starke kostenbelastung für die energieintensiven industriezweige, die zu standortverlagerungen führen könntet.

Letonca

“globālās enerģijas un klimata politikas problēmu un rūpniecības globālās konkurences kombinācija nozīmē to, ka pārāk lielais izmaksu slogs energoietilpīgajāsm rūpniecības nozarēsm ir varētu izraisītjis to pārvietošanos.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die einführung einer umfassenden finanztransaktionssteuer auf nationaler ebene zur erreichung der drei oben genannten ziele, ohne schwerwiegende standortverlagerungen hervorzurufen, hat sich als nahezu unmöglich erwiesen (beispiel schweden).

Letonca

ir pierādījies, ka fdn ar plašu bāzi ieviešana valsts līmenī, sasniedzot trīs mērķus, gandrīz nav iespējama bez ievērojama darbības pārcelšanas efekta (piemērs — zviedrija)".

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

im lichte der bisherigen untersuchungen dürfte sich eine finanztransaktionssteuer für eine einseitige einführung auf eu-ebene weniger eignen, da ein hohes risiko von standortverlagerungen besteht, was der fähigkeit, einnahmen zu generieren, abträglich wäre.

Letonca

Ņemot vērā līdz šim veikto analīzi, šķiet, ka ftt ir mazāk piemērots, lai to vienpusēji ieviestu es līmenī, jo pastāv liels delokalizācijas risks, kas apdraudētu spēju gūt ieņēmumus.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bevor über die nichterteilung einer zulassung entschieden wird, sollte jedoch geprüft werden, ob risikominderungsmaßnahmen, die in bezug auf die betreffende tätigkeit auch eine standortverlagerung umfassen können, möglich sind.

Letonca

tomēr, pirms tiek pieņemts lēmums neizsniegt licenci, jāapsver riska mazināšanas pasākumi, tanī skaitā attiecīgās darbības organizēšana citā vietā.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,735,172,680 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam