Şunu aradınız:: fluchtwege (Almanca - Litvanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Litvanca

Bilgi

Almanca

fluchtwege

Litvanca

evakuacijos priemonės

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

fluchtwege (r 28)

Litvanca

evakuavimo priemonės (r 28)

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

fluchtwege und notausgänge

Litvanca

evakuacijos keliai ir atsarginiai išėjimai

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

fluchtwege nicht durch küchen

Litvanca

draudimas numatyti evakuacijos kelius, einančius per laivo virtuves

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

evakuierungsstationen und außen liegende fluchtwege

Litvanca

evakuacijos postai ir išoriniai evakuacijos maršrutai

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

evakuierungsstationen und außen liegende fluchtwege:

Litvanca

evakuavimo postai ir išoriniai evakuavimo maršrutai:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jeder maschinenraum muss zwei fluchtwege haben.

Litvanca

iš visų mašinų skyrių numatoma po dvi evakuavimo priemones.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aufzüge gelten in keinem fall als vorgeschriebene fluchtwege.

Litvanca

liftai jokiu būdu negali būti laikomi būtinomis evakuavimo priemonėmis.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sicherung der fluchtwege und der zugänge für die brandbekämpfung;

Litvanca

evakuavimo priemonių arba priėjimo prie gaisro gesinimo apsauga;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

fluchtwege und notausgänge müssen in ausreichender anzahl vorhanden sein.

Litvanca

turi būti pakankamai evakuacijos kelių ir atsarginių išėjimų.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

fluchtwege auf ro-ro-fahrgastschiffen (r 28-1)

Litvanca

evakuavimo maršrutai iš keleivinių laivų, vežančių krovinius su riedmenimis (r 28-1)

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

vorsehen ausreichender und leicht zugänglicher fluchtwege für fahrgäste und besatzung.

Litvanca

suteikti tinkamas ir lengvai prieinamas evakuavimo priemones keleiviams ir laivo įgulai.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

außenliegende treppen und offene decks, die als fluchtwege verwendet werden,

Litvanca

užbortinis trapas ir viršutiniai deniai, įtraukti į evakuavimo maršrutus,

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

fluchtwege dürfen nicht durch möbel oder sonstige hindernisse versperrt werden.

Litvanca

evakuavimo maršrutuose nestatomi baldai ir vengiama kitų kliūčių.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die breite, die anzahl und der verlauf der fluchtwege müssen wie folgt sein:

Litvanca

avarinių išėjimų plotis, skaičius ir ilgis:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

liegt der raum unter dem schottendeck, so müssen die beiden fluchtwege bestehen aus:

Litvanca

kai skyrius yra po pagrindiniu deniu, dvi evakuavimo priemonės iš jo - tai:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die breite, die anzahl und der verlauf der fluchtwege müssen den vorschriften des codes für brandsicherheitssysteme entsprechen.

Litvanca

avarinių išėjimų plotis, skaičius ir ilgis atitinka apsaugos nuo gaisro sistemų kodekso nuostatas.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die anforderungen in bezug auf fluchtwege in eisenbahntunneln sind in der tsi „sicherheit in eisenbahntunneln“ aufgeführt.

Litvanca

reikalavimai, susiję su avariniais praėjimais tunelyje yra nustatyti saugos geležinkelių tuneliuose tss.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

fluchtwege und notausgänge müssen frei von hindernissen bleiben und auf möglichst kurzem weg ins freie oder in einen sicheren bereich führen.

Litvanca

evakuacijos keliai ir atsarginiai išėjimai turi būti laisvi, jais turi būti galima kuo greičiau išeiti į atvirą orą arba į saugią vietą.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es darf nicht möglich sein, dass hochziehbare auf- und abfahrrampen zu den plattformdecks in heruntergelassener stellung die zugelassenen fluchtwege versperren.

Litvanca

tais žemyn ir aukštyn keliamais pandusais, kuriais patenkama į platformų denius tada, kai šie pandusai nuleidžiami, neturi būti įmanoma užtverti patvirtintųjų evakuavimo maršrutų.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,426,308 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam