İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lassen sie es uns klar sagen: die gegenwrtige flchtlingskrise lsst sich dadurch nicht managen.
pasakysiu aiškiai: tai nepadės spręsti dabartinės pabėgėlių krizės.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die kommission wird gemeinsam mit den mitgliedstaaten prfen, wo und wie die programme zur entwicklung des lndlichen raums angepasst werden knnen, um besser auf die gegenwrtige krise reagieren zu knnen.
komisija, bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis, ieko būdų, kaip patikslinti kaimo plėtros programas, kad jas būtų lengviau pritaikyti prie dabartinės krizės.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die europische kommission hat einen vorgestellt, in dem dargelegt wird, wie das gegenwrtige mehrwertsteuersystem der eu umgestaltet werden kann, um es einfacher, weniger betrugsanfllig und unternehmensfreundlich zu machen.
europos komisija pristatė , kuriame nustatyti dabartinės es pvm sistemos atnaujinimo būdai, kad ji taptų paprastesnė, geriau apsaugota nuo sukčiavimo ir palanki verslui.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auch werden die eu-sozialstatistiken vergleichbarer und kohrenter gestaltet, indem sieben bestehende haushaltserhebungen zusammengefhrt werden, die in der eu gegenwrtig durchgefhrt werden, und indem variablen harmonisiert werden, die in zwei oder mehr erhebungen vorkommen.
be to, es socialinę statistiką bus lengviau lyginti ir derinti, nes bus sujungti septyni es namų ūkių tyrimai ir suderinti dviem ar daugiau tyrimų būdingi bendri kintamieji.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: