İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
amtlicher tierarzt: angabe des namens, seiner qualifikation und seines titels sowie des datums der unterzeichnung.
oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas: nurodyti jo vardą, pavardę, kvalifikaciją ir pareigas bei sertifikato pasirašymo datą.
Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nach einer weiteren wiederholung und kompaktierung durch 10maliges erheben und fallenlassen des rohres und insgesamt 20 hammerschlägen sollte das rohr bis zu 70 mm unterhalb seiner Öffnung gefüllt sein.
tolimesnis vamzdžio papildymas bandiniu turi būti atliekamas taip, kad, po sutankinimo, atliekamo pakeliant ir numetant vamzdį 10 kartų, tarp kritimų iš viso 20 kartų suduodant plaktuku, tarp įkrovos ir vamzdžio viršaus būtų 70 mm atstumas.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der unabhängige dritte muss in bezug auf seine qualifikation folgende anforderungen erfüllen:
nepriklausomas trečiasis asmuo turi atitikti tokius kompetencijos reikalavimus:
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
damit soll dem einzelnen bürger ein muster für die systematische, chronologische und flexible darstellung seiner qualifikationen und kompetenzen an die hand gegeben werden.
tai yra piliečiams skirtas sistemingo, chronologiško ir lankstaus jų kvalifikacijų ir gebėjimų pateikimo modelis.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die mitgliedstaaten treffen unbeschadet des artikels 12 der richtlinie 89/391/ewg die erforderlichen vorkehrungen, damit der arbeitnehmer in den in artikel 3 genannten fällen unter berücksichtigung seiner qualifikation und seiner erfahrung eine ausreichende und den besonderen merkmalen des arbeitsplatzes entsprechende unterweisung erhält.
nepažeidžiant direktyvos 89/391/eeb 12 straipsnio, valstybės narės imasi reikiamų priemonių siekdamos užtikrinti, kad 3 straipsnyje nurodytais atvejais visi darbuotojai būtų tinkamai mokomi, atsižvelgiant į darbo specifiką ir jų kvalifikaciją bei patirtį.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aber ganz gleich, ob es sich dabei um dienstleistungen für unternehmen, einzelpersonen oder haushalte handelt, ob man sich als computerfachmann, fensterreiniger, gärtner oder altenpfleger betätigen möchte: mit einem mikrokredit kann sich jeder seiner qualifikation und seinen fähigkeiten nach selbstständig machen.
sanglaudos politikos programas ir 27 es valstybių narių 2007–2013 m. nacionaliniuose strateginiuose dokumentuose patvirtintiems projektams.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie sollten abklären, ob sie ihren mitarbeiter bei einer bestimmten behörde registrieren lassen müssen, damit seine qualifikation anerkannt wird, da sich dies sowohl für arbeitgeber als auch für arbeitnehmer oftmals als hindernis erweist.
turėtumėte patikrinti, ar privalote užregistruoti savo darbuotoją atitinkamoje valdžios institucijoje ir pasirūpinti jo kvalifikacijos pripažinimu, kadangi tai dažna kliūtis, su kuria susiduria tiek darbdaviai, tiek darbo ieškantys asmenys.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die jahreszahlen „1506 - 2006 » sind auf einer schriftrolle unterhalb seines porträts abgebildet . der außenring der münze trägt die zwölf sterne der europäischen union .
kompoziciją juosia dvylika europos sąjungos žvaigždžių .
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-die anstellungsbehörde insbesondere auf folgende wirkungen der aufhebung der angefochtenen entscheidungen hinzuweisen: i) neueinstufung des klägers in die besoldungsgruppe a6, um dem ausnahmecharakter seiner qualifikationen und den spezifischen bedürfnissen des dienstes rechnung zu tragen, und zwar rückwirkend zum 18. november 2003; ii) neueinstufung des klägers in die dienstaltersstufe, die seiner berufserfahrung rechnung trägt und zumindest derjenigen entspricht, die ihm zum zeitpunkt seiner einstellung zuerkannt wurde; iii) zahlung der differenz zwischen den bezügen, die der besoldungsgruppe und dienstaltersstufe entsprechen, in die er eingestuft wurde, und den bezügen, die der besoldungsgruppe und dienstaltersstufe entsprechen, in die er hätte eingestuft werden müssen, zuzüglich der gesetzlichen verzugszinsen vom zeitpunkt der fälligkeit des differenzbetrags an;
-nurodyti paskyrimų tarnybai ginčijamų sprendimų panaikinimo pasekmes: i) ieškovo perskyrimą į a6 lygį nuo 2003 m. lapkričio 18 d., atsižvelgiant į išskirtinio pobūdžio kvalifikaciją ir specifinius tarnybos reikalavimus, ii) ieškovo perskyrimą į pakopą, kuri atitinka jo profesinę patirtį ir yra bent tokia pati, kaip pakopa, į kurią jis paskirtas įdarbinimo metu; iii) lygį ir pakopą, į kuriuos jis turėjo būti priskirtas, atitinkančio atlyginimo ir lygį ir pakopą, į kuriuos jis buvo priskirtas, atitinkančio atlyginimo skirtumo su įstatymais nustatyto dydžio palūkanomis nuo reikalavimo atsiradimo dienos pervedimas ieškovui.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.