Şunu aradınız:: für eine rüge einstecken müssen (Almanca - Macarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Hungarian

Bilgi

German

für eine rüge einstecken müssen

Hungarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Macarca

Bilgi

Almanca

vorschlag für eine

Macarca

a javaslat háttere

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

für eine schädigung;

Macarca

a kárról;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

des vorschlags für eine

Macarca

a következőhöz:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

vorschlag für eine verordnung

Macarca

rendeletjavaslat

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

für eine einmalige anwendung.

Macarca

csak egyszeri használatra.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

für eine private benutzung;

Macarca

magáncélú felhasználás esetén;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

">platz fÜr eine tabelle>

Macarca

a) a rendelet 66. cikkének alkalmazásában: _bar_ union des caisses de maladie (betegbiztosító pénztárak egyesülete), luxembourg _bar_

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

">platz fÜr eine tabelle> ";

Macarca

ii. a 6. pont helyébe a következő pont lép:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

">platz fÜr eine tabelle> ".

Macarca

a rendelet 66. cikke rendelkezéseinek alkalmazásában: _bar_ union des caisses de maladie (betegbiztosító pénztárak egyesülete), luxembourg." _bar_

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

empfehlung für einen

Macarca

ajánlás

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

vorschlag für einen gesetzgebungsakt

Macarca

jogalkotási javaslat

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

für einen ewr-staatsangehörigen

Macarca

egt állampolgar reszere

Son Güncelleme: 2020-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

so wird die neue regelung zum einen ein einheitliches und verstärktes niveau an versicherungsnehmerschutz in der gesamten gemeinschaft gewährleisten, denn die wahrscheinlichkeit, dass versicherungsnehmer verluste aufgrund finanzieller schwierigkeiten der versicherungsunternehmen einstecken müssen, wird verringert.

Macarca

először is, az új rendszer biztosítja az ügyfelek uniószerte egységes és emelt szintű védelmét, csökkentve annak a valószínűségét, hogy az ügyfelek a biztosítónál felmerülő pénzügyi nehézségekből eredően veszteséget szenvedjenek.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

dagegen übersende sie gemäß art. 226 eg für eine erweiterung der erhobenen rügen diesem mitgliedstaat ein ergänzendes mahnschreiben, zu dem sich dieser äußern könne.

Macarca

ugyanakkor az ek 226. cikknek megfelelően a felhozott kifogások kiterjesztése érdekében a bizottság az említett államnak kiegészítő felszólító levelet küld, amellyel kapcsolatban az kifejtheti érveit.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

1. bei sehr schwerwiegenden verstößen gegen die ordnungoder störungender arbeit desparlaments karur der präsident dem parlament nach einer feierlichenmalmwrg sofort oder später,jedoch spätestens während der darauffolgenden tagrrrg vorschlagen, eine rüge za erteilen, die diennverzügliche verweisurg aus dem plenarsaal und den ausschluss für zwei bis fünf tage ntr

Macarca

1049/200uek 1049/200uek rendelet rendelet szerint szerint a ahozziferds hozziferds felt6teleit felt6teleit megrillapit6 megrillapit6 szabdlyokatszabdlyokat fogadhat fogadhat el, el, amelyeket amelyeket azeur6pai azeur6pai

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

folglich müssen sich die tatsächlichen und rechtlichen umstände, auf die eine klage gestützt wird, zusammenhängend und verständlich unmittelbar aus der klageschrift ergeben, und die anträge der klageschrift müssen eindeutig formuliert sein, damit der gerichtshof nicht ultra petita entscheidet oder eine rüge übergeht.

Macarca

mindebből következik, hogy a kereset alapjául szolgáló alapvető ténybeli és jogi elemeknek magából a keresetlevél szövegéből kell koherens és érthető módon következniük, és a keresetlevélben a kérelmeket egyértelműen kell megfogalmazni, nehogy a bíróság a határozatában túlterjeszkedjen a kereseti kérelmen, vagy ne határozzon valamely kifogás tekintetében.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,784,344,310 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam