İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zwei pro portion.
Дводелна храна.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich nehme eine portion...
Ќе нарачам...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kauf 'ne portion popcorn.
kупи весник.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- klappe, halbe portion.
- Замолчи, весела!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du schuldest mir eine portion.
Ми должиш пакетче.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sondern eine doppelte portion!
Изеде две.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
was macht die halbe portion hier?
Што прави краткиов тука?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
also, du bist auch nur ne halbe portion.
Изгледаш за никаде.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bitte eine portion mit dick eiern obendrauf.
Дај ми сега пак исто, со повеќе јајца.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er lehnte ab und bekam eine kleinere portion.
Празникот кога белите луѓе јадат многу мали порции зашто на оваа ноќ кога се симнал Господ и му понудиле храна, а ја имало толку многу, но тој рекол ,Не,. Така, тој добил помала порција, и затоа можеби немаме доволно.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hör zu, du halbe portion. du kommst mit und...
Гледај мал човеку, доаѓаш...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich lasse ihnen gleich eine portion nachos bringen.
Ќе ви пратам една тура бурито.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du halbe portion, dir werde ich's zeigen du missgeburt!
"у"мри, ебен обезглавен заебан ебачки мајмун...!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
er hat sie zum essen eingeladen, aber seine eigene portion ist klein.
Ја части оброк, ама неговата порција е мала.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich hätte gerne sieben schnitzelburger... und eine große portion fleischklöpse, bitte.
Може ли да добијам хамбургер и сок?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich hab nicht die geringste ahnung, wie groß ´ne 10-dollar-portion ist!
Да ги делам е неподнослива работа. Не ни знам како изгледа пакување од 10 долари.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ben, junge, nicht so schnell. das hier ist kein wettessen. das ist seine zweite portion in fünf minuten.
Втора порсија за 5 минути, како машина.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir möchten eine portion san daniele schinken, eine portion käse und zwei große flaschen wasser, denn wir trinken viel, wenn wir uns lieben.
Сакаме малку праски... и две чаши вода затоа што се потиме како свињи додека водиме љубов.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich bin nicht sicher, denn heute ist yeminum, der feiertag, an dem weiße sehr wenig essen, weil in dieser nacht der herr eine zu große portion bekam.
Не сум сигурен. зашто вечерва е... Јиминум...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meine weihnachtsfeiern sahen so aus, dass ich allein zu hause saß. irgendwann nachts bin ich zu ihr gegangen. mom spendierte mir 'ne große portion pfannkuchen.
Таа беше келнерка во продавничка за кафе и немаше многу пари, па кога доаѓаше Божиќ имаше шанса да работи во две смени.И работеше.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: