Şunu aradınız:: schiff (Almanca - Malayca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Malayca

Bilgi

Almanca

schiff

Malayca

kapal

Son Güncelleme: 2011-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

da floh er zu dem beladenen schiff

Malayca

(ingatkanlah peristiwa) ketika ia melarikan diri ke kapal yang penuh sarat.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

als er zum vollbeladenen schiff davonlief.

Malayca

(ingatkanlah peristiwa) ketika ia melarikan diri ke kapal yang penuh sarat.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

fliegen sie ihr schiff in einer 4d-umgebung

Malayca

terbangkan kapat terbang anda didalam persekitaran 4d

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

da retteten wir ihn und wer mit ihm war im vollbeladenen schiff.

Malayca

maka kami selamatkan dia dan orang-orang yang bersama-sama dengannya dalam bahtera yang penuh sarat (dengan berbagai makhluk).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

(erinnere daran), als er zum voll beladenen schiff floh.

Malayca

(ingatkanlah peristiwa) ketika ia melarikan diri ke kapal yang penuh sarat.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

siehe, als das wasser schwoll, da trugen wir euch auf dem schiff

Malayca

sesungguhnya kami, - ketika air (banjir) melampaui hadnya (serta menenggelamkan gunung-ganang), - telah mengangkut (serta menyelamatkan nenek moyang) kamu ke dalam bahtera nabi nuh (yang bergerak laju pelayarannya).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

dann erretteten wir ihn und alle, die mit ihm waren, im beladenen schiff.

Malayca

maka kami selamatkan dia dan orang-orang yang bersama-sama dengannya dalam bahtera yang penuh sarat (dengan berbagai makhluk).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

da retteten wir ihn und die, die mit ihm waren, im voll beladenen schiff.

Malayca

maka kami selamatkan dia dan orang-orang yang bersama-sama dengannya dalam bahtera yang penuh sarat (dengan berbagai makhluk).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

auch eine aya für sie ist, daß wir ihre nachkommenschaft auf dem voll beladenen schiff tragen.

Malayca

dan satu dalil lagi untuk mereka (insaf) ialah, kami membawa belayar jenis keluarga mereka dalam bahtera yang penuh sarat;

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

dann erretteten wir ihn und diejenigen vom schiff und machten es zur aya für die ganze schöpfung.

Malayca

maka dengan itu kami selamatkan dia dan pengikut-pengikutnya yang turut bersama dalam bahtera, dan kami jadikan bahtera itu satu tanda (yang membuktikan kekuasaan kami dan memberi pengajaran insaf) kepada sekalian makhluk.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

und ein zeichen ist es für sie, daß wir ihre nachkommenschaft auf dem vollbeladenen schiff getragen haben.

Malayca

dan satu dalil lagi untuk mereka (insaf) ialah, kami membawa belayar jenis keluarga mereka dalam bahtera yang penuh sarat;

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

da zogen sie beide los, bis, als sie ein schiff bestiegen, er darin ein loch machte.

Malayca

lalu berjalanlah keduanya sehingga apabila mereka naik ke sebuah perahu, ia membocorkannya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

dann gingen beide los. als die beiden dann in das schiff stiegen, schlug er ein loch hinein.

Malayca

lalu berjalanlah keduanya sehingga apabila mereka naik ke sebuah perahu, ia membocorkannya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

und er baute also das schiff; sooft die vornehmen seines volkes an ihm vorübergingen, verspotteten sie ihn.

Malayca

dan nabi nuh pun membuat bahtera itu, dan tiap-tiap kali sepuak dari kaumnya melalui tempat ia membina bahteranya, mereka mengejek-ejeknya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

als das wasser (alles) überflutete, trugen wir euch auf dem dahinfahrenden (schiff),

Malayca

sesungguhnya kami, - ketika air (banjir) melampaui hadnya (serta menenggelamkan gunung-ganang), - telah mengangkut (serta menyelamatkan nenek moyang) kamu ke dalam bahtera nabi nuh (yang bergerak laju pelayarannya).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

er verfertigte das schiff, wobei jedesmal, wenn eine führende schar aus seinem volk an ihm vorbeikam, sie über ihn spotteten.

Malayca

dan nabi nuh pun membuat bahtera itu, dan tiap-tiap kali sepuak dari kaumnya melalui tempat ia membina bahteranya, mereka mengejek-ejeknya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

und das schiff kam auf dem güdyy zur rast. und es wurde befohlen: "fort mit dem volk der frevler!"

Malayca

dan bahtera nabi nuh itupun berhenti di atas gunung "judi" serta diingatkan (kepada kaum kafir umumnya bahawa): "kebinasaanlah akhirnya bagi orang-orang yang zalim".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

und für euch gibt es in ihnen nutzen, und damit ihr durch sie ein bedürfnis in euren brüsten erfüllt, und auf ihnen und auf dem schiff werdet ihr getragen.

Malayca

dan kamu pula beroleh berbagai faedah pada binatang ternak itu, dan supaya kamu dapat memenuhi sesuatu hajat yang ada dalam hati kamu dengan menggunakan binatang itu; dan di atas binatang-binatang ternak itu, serta di atas kapal-kapal, kamu diangkut.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

doch ziehen sie ihn der lüge; dann erretteten wir ihn und die, die mit ihm im schiff waren, und ließen jene ertrinken, die unsere zeichen verwarfen.

Malayca

mereka terus mendustakannya, lalu kami selamatkan dia dan orang-orang yang bersamanya di dalam bahtera, dan kami karamkan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat kami.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,761,481,558 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam