Şunu aradınız:: flüchtlingsrecht (Almanca - Maltaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Maltese

Bilgi

German

flüchtlingsrecht

Maltese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Maltaca

Bilgi

Almanca

internationales flüchtlingsrecht

Maltaca

liġi internazzjonali dwar refuġjati

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

hierbei sollten das internationale flüchtlingsrecht und das humanitäre völkerrecht uneingeschränkt geachtet werden.

Maltaca

dan għandu jsir fir-rispett sħiħ tal-liġi internazzjonali dwar ir-rifuġjati u l-liġi internazzjonali umanitarja.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die für die prüfung und entscheidung der anträge zuständigen bediensteten die anzuwendenden standards im bereich asyl- und flüchtlingsrecht kennen;

Maltaca

il-persunal li jeżamina l-applikazzjonijiet u li jieħu d-deċiżjonijiet ikun jaf l-istandards relevanti applikabbli fil-qasam tal-liġi dwar l-asil u dwar ir-rifuġjati;

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die für die prüfung und entscheidung der anträge und die entscheidungen zuständigen bediensteten die anzuwendenden normen im bereich asyl- und flüchtlingsrecht kennen;.

Maltaca

il-persunal li jeżamina l-applikazzjonijiet u li jieħu d-deċiżjonijiet ikollu l-għarfien tal-istandards relevanti applikabbli fil-qasam tal-liġi dwar l-asil u dwar ir-rifuġjati; .

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

5.1 dem unhcr zufolge besteht kein konsens bezüglich der definition der integration von einwanderern im kontext der industrieländer; auch gibt es keine offizielle definition im internationalen flüchtlingsrecht.

Maltaca

5.1 skont il-unhcr, ma hemm ebda kunsens dwar id-definizzjoni ta' integrazzjoni tal-immigranti fil-kuntest tal-pajjiżi żviluppati u ma teżisti ebda definizzjoni formali fil-liġi internazzjonali dwar ir-refuġjati.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

1.7 unbegleiteten oder von ihren eltern getrennten kindern sollte der zugang zu einem land nie verweigert werden, entsprechend den verpflichtungen der nichtzurückweisung, die sich aus internationalen menschenrechtsnormen, dem humanitären völkerrecht und dem flüchtlingsrecht ergeben.

Maltaca

1.7 it-tfal mhux akkumpanjati u mifruda ma għandhom qatt jiġu rrifjutati d-dħul f'pajjiż, skont l-obbligi tan-non-refoulement li joħorġu mid-drittijiet tal-bniedem internazzjonali, id-dritt umanitarju u tar-refuġjati.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

wie oben bereits näher erläutert wurde, organisierte die kommission außerdem eine reihe von anhörungen, damit die grundzüge der vorgeschlagenen Änderungen informell mit vertretern der mitgliedstaaten, von nro und des unhcr, mit für flüchtlingsrecht zuständigen richtern und mit akademikern erörtert werden konnten.

Maltaca

kif msemmi f’aktar dettall hawn fuq, il-kummissjoni organizzat ukoll serje ta’ konsultazzjonijiet sabiex tiddiskuti b’mod informali deskrizzjoni wiesgħa tal-emendi proposti ma’ stati membri, ngos, unhcr, imħallfin esperti fil-liġi tar-rifuġjati u akkademiċi.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

36. besondere aufmerksamkeit verdient auch die frage, in welchem umfang die mitgliedstaaten nach dem grundsatz der nichtzurückweisung zur schutzgewährung verpflichtet sind, wenn ihre schiffe in den unterschiedlichsten situationen abfang-, such-und rettungsmaßnahmen durchführen. genauer gesagt müsste analysiert werden, unter welchen umständen ein staat nach internationalem flüchtlingsrecht zur prüfung eines asylantrags verpflichtet werden kann, wenn er insbesondere an gemeinsamen operationen oder operationen in den hoheitsgewässern eines anderen staates oder auf hoher see teilgenommen hat.

Maltaca

36. kwistjoni oħra li għandha tingħata attenzjoni partikolari hija l-grad ta'l-obbligi ta'protezzjoni fuq l-istati li joħorġu mir-rispett tal-prinċipju tan-non-respinġiment (non-refoulment) , fid-diversi sitwazzjonijiet fejn il-bastimenti ta'l-istat jimplimentaw miżuri ta'interċettazzjoni jew tiftix u salvataġġ. b’mod aktar speċifiku, ikun meħtieġ li jiġu analizzati ċ-ċirkostanzi li fihom l-istat jista'jkun obbligat li jassumi r-responsabbiltà li jeżamina talba għall-ażil b'riżultat ta'l-applikazzjoni tad-dritt internazzjonali dwar ir-refuġjati, partikolarment fejn l-istat ikun involut f'operazzjonijiet konġunti jew f’operazzjonijiet fl-ibħra territorjali ta'stat ieħor jew fil-baħar miftuħ.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,767,237,548 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam