Şunu aradınız:: abbrechen (Almanca - Maori)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Maori

Bilgi

Almanca

abbrechen

Maori

whakakore

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

mehrzeiliges abbrechen

Maori

_porowhiu te konae

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

_downloads abbrechen

Maori

whakararo

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das laden des aktuellen ortes abbrechen

Maori

kotia te whiringa

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gibt er ihm aber noch eine andere, so soll er an ihrer nahrung, kleidung und eheschuld nichts abbrechen.

Maori

ki te tango ia i tetahi atu wahine mana kaua e whakaititia e ia te kai ma tera, te kakahu mona, me ta raua moe tahi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und sprachen: er hat gesagt: ich kann den tempel gottes abbrechen und in drei tagen ihn bauen.

Maori

ka ki, i mea ia, e taea e ahau te whakahoro te whare tapu o te atua, a kia toru nga ra ka oti i hau te hanga

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ihr werdet auch die häuser zu jerusalem zählen; ja, ihr werdet die häuser abbrechen, die mauer zu befestigen,

Maori

a taua ana e koutou nga whare o hiruharama; wawahia ana e koutou nga whare hei hanga mo te taiepa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die sollen die mauern zu tyrus verderben und ihre türme abbrechen; ja ich will auch ihren staub von ihr wegfegen und will einen bloßen fels aus ihr machen

Maori

a ka kore i a ratou nga taiepa o taira, ka pakaru ano ona pourewa i a ratou; ka tahia atu ano e ahau tona puehu i runga i a ia, ka meinga ia kia rite ki te kamaka moremore

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darum soll man das haus abbrechen, steine und holz und alle tünche am hause, und soll's hinausführen vor die stadt an einen unreinen ort.

Maori

na ka wawahi i te whare, i ona kohatu, i ona rakau, i te moata katoa o te whare: a ka kawea atu ki waho o te pa, ki te wahi poke

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie werden dein gut rauben und deinen handel plündern. deine mauern werden sie abbrechen und deine feinen häuser umreißen und werden deine steine, holz und staub ins wasser werfen.

Maori

ka pahuatia e ratou ou taonga, a hei taonga parakete au mea hokohoko: ka wahia iho ou taiepa, ka pakaru ou whare e matenuitia ana e koe: ka maka ano e ratou ou kohatu, ou rakau, me tou puehu, ki te wai

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn zu der zeit, wann ich die sünden israels heimsuchen werde, will ich die altäre zu beth-el heimsuchen und die hörner des altars abbrechen, daß sie zu boden fallen sollen,

Maori

no te mea hei te ra e pa ai taku ki a iharaira mo ona poka ke, ka pa ano hoki taku ki nga aata o peteere, a ka poutoa nga haona o te aata, ka taka ki te whenua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und ließ vor sich abbrechen die altäre der baalim, und die sonnensäulen obendrauf hieb er ab, und die ascherabilder und götzen und gegossenen bilder zerbrach er und machte sie zu staub und streute sie auf die gräber derer, die ihnen geopfert hatten,

Maori

i wahia ano e ratou nga aata a nga paara i tona aroaro; tapahia ana e ia nga whakapakoko ra i runga ake o aua aata, mongamonga noa i a ia nga aherimi, nga whakapakoko whaowhao, me nga whakapakoko whakarewa, tukia ana e ia kia puehu, ruia atu ana ki runga ki nga urupa o te hunga i patu whakahere ki a ratou

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und ob edom sprechen würde: wir sind verderbt, aber wir wollen das wüste wieder erbauen! so spricht der herr zebaoth also: werden sie bauen, so will ich abbrechen, und es soll heißen die verdammte grenze und ein volk, über das der herr zürnt ewiglich.

Maori

ko eroma ia e ki ana, kua pehia tatou ki raro, otiia ka hoki tatou, ka hanga i nga tuhea; ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, ma ratou e hanga, a maku e wahi; a ka huaina aua wahi, ko te rohe kino, ko te iwi i riri ai a ihowa a ake ake

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,772,824,734 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam