Şunu aradınız:: bekanntmachungsvorschriften (Almanca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Portuguese

Bilgi

German

bekanntmachungsvorschriften

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Portekizce

Bilgi

Almanca

gemeinsame bekanntmachungsvorschriften

Portekizce

regras comuns de publicidade

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

abschnitt iii gemeinsame bekanntmachungsvorschriften

Portekizce

tÍtulo iii regras comuns de publicidade

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

für prioritäre dienstleistungen legt die richtlinie auch gemeinsame bekanntmachungsvorschriften mit ausschreibungsmustern fest.

Portekizce

em relação aos serviços prioritários a directiva estabelece ainda regras comuns de publicidade através da utilização de modelos de anúncios.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es besteht die verpflichtung, bekanntmachungsvorschriften, die bestimmte informationen über den auftrag enthalten, gemäß bestimmten vorgeschriebenen ausschreibungsmustern und fristen zu veröffentlichen.

Portekizce

está prevista a obrigação de publicação dos anúncios, de acordo com determinados modelos e prazos estabelecidos, anúncios esses que fornecem algumas indicações sobre o contrato.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zu den ausnahmen von der verpflichtung der anwendung der bekanntmachungsvorschriften und zu den fällen, in denen die richtlinien die möglichkeit der anwendung des verhandlungsverfahrens vorsehen, zählen besondere sicherheitsmaßnahmen und der schutz wesentlicher interessen der sicherheit des mitgliedstaates.

Portekizce

a existência de medidas específicas de segurança ou de protecção dos interesses essenciais da segurança do estado-membro constitui uma das excepções à obrigação de aplicar as regras de publicidade e um dos casos em que a possibilidade de recurso ao processo por negociação está prevista nas directivas.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die bekanntmachungsvorschriften unterscheiden sich von den entsprechenden bestimmungen der richtlinien über bau- und lieferaufträge und ihre durchführung wird namentlich im hinblick auf die unterscheidung zwischen konzessionen für dienstleistungen, die in den konzessionen für die bauaufträge eingeschlossen sind oder nicht, schwierigkeiten aufwerfen.

Portekizce

dado que as regras em matéria de publicidade são diferentes das previstas nas directivas "contratos públicos de empreitada e de fornecimentos", a sua aplicação será difícil, nomeadamente no que se refere à distinção entre concessões de serviços incluídas ou não nas concessões de empreitadas.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

(1) schließen die öffentlichen auftraggeber öffentliche baukonzessionsverträge ab, so finden die in artikel 11 absätze 3, 6, 7 und 9 bis 13 und in artikel 15 enthaltenen bekanntmachungsvorschriften anwendung, wenn der auftragswert 5 000 000 ecu oder mehr beträgt.

Portekizce

1. no caso de as entidades adjudicantes celebrarem um contrato de concessão de obras públicas, as regras de publicidade definidas nos nos 3, 6, 7 e 9 a 13 do artigo 11o e no artigo 15o serão aplicáveis a esse contrato, quando o seu valor for igual ou superior a 5 000 000 de ecus.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,316,083 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam