Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wir werden sie bekämpfen
vamos combatê-los
Son Güncelleme: 2013-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wir werden sie vermissen.
vamos sentir a sua falta.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
wir werden sie sehr vermissen.
sentiremos muito a sua falta.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
wir werden sie wieder haben.
e voltaremos a tê-lo.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
wir werden sie als freunde aufnehmen.
como amigos, acolhê-los-emos.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ich hoffe, wir werden sie fortsetzen.
espero que se venha a repetir.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
und wir werden sie mit huris vermählen.
e os casaremos com huris de maravilhosos olhos.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wir werden sie sicher dabei unterstützen.
apoiá-la-emos nisto, seguramente.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
wir werden sie bei unserer arbeit berücksichtigen.
tê-las-emos em conta no nosso futuro trabalho.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
wir werden die high tech- kriminalität mit neuen methoden bekämpfen.
tomaremos uma nova iniciativa contra a criminalidade que faz uso da alta tecnologia.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ich hoffe, wir werden sie nicht enttäuschen!
espero que não o vamos desiludir.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
wir werden sie nach den gleichen kriterien prüfen.
examiná-los-emos à luz da mesma perspectiva.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
wir werden sie bei dieser aufgabe selbstverständlich unterstützen.
É óbvio que teremos de os ajudar a suportá-los.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
herr kinnock, wir werden sie beim wort nehmen müssen.
senhor comissário kinnock, não se esqueça que nos deu a sua palavra.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
wir werden sie bei der ausarbeitung unserer mitteilung berücksichtigen.
tomá-los-emos em conta na elaboração da nossa comunicação.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
wir werden sie dabei sehr kritisch, aber konstruktiv begleiten.
iremos acompanhá-los de maneira muito crítica, mas também construtiva.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
wir können diese politik natürlich nur verurteilen und sie bekämpfen.
não podemos, evidentemente, deixar de denunciar essa política e de nos opormos a ela.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
solange es folter gibt, werden wir sie bekämpfen: eine welt ohne folter ist unser gemeinsames ziel.
enquanto a tortura persistir, combateremos esse flagelo: um mundo sem tortura é nosso objectivo comum.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die justizbehörden, die sie bekämpfen wollen, dürfen deshalb nicht hintanstehen.
a justiça, para lutar contra ela, não pode ficar passiva.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
neben den astronomischen gewinnen der drogenhändler sind die mittel derer, die sie bekämpfen, geradezu lächerlich.
ao pé dos lucros astronómicos dos traficantes, os meios de que dispõem aqueles que se lhes opõem são irrisórios.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: