Şunu aradınız:: wofür wir kämpfen müssen (Almanca - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Portekizce

Bilgi

Almanca

wofür wir kämpfen müssen

Portekizce

por quê temos de lutar

Son Güncelleme: 2016-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

und dass wir dafür kämpfen müssen.

Portekizce

e temos de lutar por eles.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

wir werden um diese rechte kämpfen müssen.

Portekizce

vamos ter de lutar por esses direitos.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

dennoch werden wir um diese fragen noch sehr kämpfen müssen.

Portekizce

note-se, no entanto, que temos ainda muitas lutas pela frente no que respeita a esta matéria.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

wir haben hart dafür kämpfen müssen, aber nun ist es realisiert.

Portekizce

tivemos de lutar duramente por isso, mas agora é uma realidade.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich möchte ihnen sagen, dass wir jetzt wirklich kämpfen müssen.

Portekizce

permitam-me que lhes diga que este momento exige de facto que lutemos.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

es ist sehr besorgniserregend, dass wir um eine sache wie diese kämpfen müssen.

Portekizce

É altamente perturbador ter de lutar por uma coisa como esta.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

dieser frieden ist aber nichts selbstverständliches, und wir werden auch in zukunft für ihn kämpfen müssen.

Portekizce

todavia, esta paz não é evidente em si mesma, e também teremos de lutar por ela no futuro.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

wir befinden uns hier in einem krieg, in dem wir alle kämpfen müssen, weil er uns alle angeht.

Portekizce

estamos a travar um combate para que todos somos chamados, pois todos devemos sentir-nos efectivamente envolvidos.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das ist eine art des kapitalismus, den die menschen in europa nicht wollen und gegen den wir kämpfen müssen.

Portekizce

É uma forma de capitalismo que os povos da europa recusam e que temos de combater.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich kann ihnen sagen, meine fraktion bedauert es, daß wir für Äußerungen über china stets so kämpfen müssen.

Portekizce

posso dizer-lhe, senhor presidente, que o meu grupo deplora que tenhamos sempre de batalhar tanto para dizer o que quer que seja a respeito da china.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

dieser sieg war wohlverdient und sie haben hart dafür kämpfen müssen. das haben sie getan.

Portekizce

foi uma vitória bem merecida- teve de mover uma campanha difícil, e soube fazê-lo.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

es ist geradezu lächerlich, dass wir darum kämpfen müssen, die meinungen der regionen vorbringen zu dürfen, die wir vertreten.

Portekizce

É ridículo que tenhamos de lutar para apresentar os pontos de vista das regiões que representamos.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

unser herr, und lade uns nichts auf, wofür wir keine kraft haben.

Portekizce

Ó senhor nosso, não nos sobrecarregues como que não podemos suportar! tolera-nos!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich möchte, daß der rat diese botschaft mitnimmt. wofür wir kämpfen, sind die rechte des parlaments, wir kämpfen nicht um geld.

Portekizce

quero transmitir a seguinte mensagem ao conselho: não lutamos por dinheiro, mas sim pelos direitos do parlamento.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in diesen kampf müssen wir uns alle einbringen.

Portekizce

trata ­ se de um combate que nos deve empenhar a todos.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich glaube, wir sind absolut gefordert, uns hier klar auszusprechen, wofür wir stehen.

Portekizce

creio que temos o dever de dizer claramente o que é que defendemos.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich hoffe, es wird etwas geben, wofür wir ihnen im dezember danken können.

Portekizce

espero que em dezembro haja algo que justifique um agradecimento.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

einige stellen inhaltlich sogar eine wesentliche bereicherung dar, wofür wir dem parlament danken möchten.

Portekizce

uma série de alterações representam uma real mais ­ valia, que gostaríamos de agradecer ao parlamento.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

was bedeutet diese botschaft für die fischer in südwest-england, die schon jetzt hart um ihren lebensunterhalt kämpfen müssen?

Portekizce

que tipo de mensagem é esta para os pescadores do sudoeste de inglaterra, que neste momento já estão a ter grandes dificuldades em ganhar a vida?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,072,707 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam