Şunu aradınız:: diskutieren (Almanca - Romence)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Romence

Bilgi

Almanca

diskutieren

Romence

a discuta

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

diskutieren sie auf twitter mit #erasmusplus

Romence

participați la discuțiile de pe twitter #erasmusplus

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

diskutieren sie mit auf facebook und twitter

Romence

participați la discuție pe facebook și twitter

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

diskutieren sie mit: #eu2020 / #corplenary

Romence

participaţi la dezbatere: #eu2020 / #sesiunea plenară a cor

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

wir müssen über die gap sprechen und diskutieren.

Romence

să vorbim despre pac, s-o punem în discuţie.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

der rat wird diese mitteilungim september 2009 diskutieren.

Romence

consiliulva discutacomu-nicareaînseptembrie 2009.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

bürger diskutieren in brüssel über die zukunft europas

Romence

cetățenii se reunesc la bruxelles pentru a dezbate viitorul europei

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

neun chefredakteure diskutieren mit der kommission über zukunft der printmedien

Romence

nouă redactori-şefi dezbat viitorul presei scrise cu comisia europeană

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

die kommission wird die schlussfolgerungen der studie diskutieren und analysieren.

Romence

concluziile studiului vor fi discutate și analizate de către comisie.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

die icao-generalversammlung wird diese angelegenheit im september 2007 diskutieren.

Romence

acest subiect va fi discutat în cadrul adunării oaci din septembrie 2007.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

aber auch kleinere veranstaltungen sind notwendig, um konkrete fragen zu diskutieren.

Romence

manifestări de anvergură mai restrânsă rămân, cu toate acestea, necesare pentru a dezbate aspecte specifice.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

die g20 wird auf ihrem ministertreffen im juni erstmals über derlei abgaben diskutieren.

Romence

g20 va organiza o primă dezbatere cu privire la astfel de taxe în cadrul reuniunii sale ministeriale din luna iunie.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

die sozialpartner diskutieren derzeit eine umfassende branchenvereinbarung für den zeitraum 2015-2017.

Romence

partenerii sociali discută pe marginea unui acord interprofesional cuprinzător pentru perioada 2015-2017.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

an der bukarester wirtschaftsakademie wird er mit studierenden und lehrenden über die zukunft der eu diskutieren.

Romence

de asemenea, vicepreședintele va participa, la academia de studii economice din bucurești, alături de studenți și reprezentanți ai mediului academic, la o dezbatere privind viitorul ue.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

dort sind die fischereiakteure zusammengekommen, um über die nächste reform der gemeinsamen fischereipolitik zu diskutieren.

Romence

aici sau întâlnit actorii din domeniul pescuitului pentru a discuta despre viitoarea reformă a politicii comune de pescuit.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

dabei werden notwendige Änderungen im beihilfenrecht ebenso noch zu diskutieren sein wie regeländerungen für den globalisierungsfonds.

Romence

În acest context, vor trebui discutate modificările care sunt necesare în ceea ce priveşte legislaţia în materie de subvenţii, precum şi modificările regulilor privitoare la fondul de globalizare.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

anstatt entscheidungen zu treffen, diskutieren wir darüber, wie und von wem sie getroffen werden sollen.

Romence

În loc să luăm pur și simplu decizii, am ajuns să discutăm despre cum să luăm decizii și despre cine este responsabil să le ia.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

der arzt sollte den patienten entsprechend informieren und die notwendigkeit für ein ausschleichen der dosierung diskutieren oder in erwägung ziehen.

Romence

medicul trebuie să informeze pacientul despre acestea şi să discute sau să ia în considerare scăderea progresivă a dozei.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

bei dem forum kommen mehr als 500 teilnehmer zusammen, um über die zukünftigen herausforderungen für den europäischen katastrophenschutz zu diskutieren .

Romence

forumul va reuni peste 500 de participanți care vor dezbate viitoarele provocări pentru protecția civilă din europa.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

auf der veranstaltung können die bürgerinnen und bürger mit vizepräsidentin reding diskutieren, fragen stellen und ihre ansichten und sorgen vorbringen.

Romence

În cadrul dialogului, cetățenii vor avea posibilitatea de a dezbate, cu vicepreședintele reding, de a pune întrebări și de a-și prezenta părerile și preocupările.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,763,989,153 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam