İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sie blieben in tennessee.
Они остались в Теннесси.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir blieben zuhause, weil es regnete.
Мы остались дома, потому что шёл дождь.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wegen des regens blieben wir zuhause.
Из-за дождя мы остаёмся дома.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die übrigen insassen der tram blieben unverletzt.
Другие пассажиры трамвая не пострадали.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
betsy und stremow blieben am teetisch sitzen.
Бетси и Стремов остались за чаем.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meine damaligen bemühungen blieben nicht ohne ergebnis.
Мои тогдашние старания дали результат.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und wir kamen gen jerusalem und blieben daselbst drei tage.
И пришли мы в Иерусалим, и пробыли там три дня.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und da wir gen syrakus kamen, blieben wir drei tage da.
и, приплыв в Сиракузы, пробыли там три дня.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese rohre blieben fast zwanzig jahre lang im hafen liegen.
Эти трубы пролежали в порту почти двадцать лет.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seine geschwister, zwei brüder und eine schwester, blieben in syrien.
Двое его братьев и сестра остались в Сирии.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und sie blieben dreihundert jahre lang in ihrer höhle, und neun wurden hinzugefügt.
Они в пещере своей пробыли триста лет, с прибавкой девяти.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und (daheim) blieben diejenigen sitzen, die allah und seinen gesandten belogen.
А те из них, которые не уверовали в Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, вообще не привели никаких оправданий. Согласно другому толкованию, здесь речь идет о бедуинах, которые действительно имели уважительные причины для того, чтобы не отправляться в поход.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und diejenigen, die allah und seinen gesandten belogen, blieben (als drückeberger) zurück.
А те из них, которые не уверовали в Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, вообще не привели никаких оправданий. Согласно другому толкованию, здесь речь идет о бедуинах, которые действительно имели уважительные причины для того, чтобы не отправляться в поход.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich blieb eine woche in meinem hotelzimmer.
Именно столько времени потребовалось, чтобы связаться с коллегами и друзьями.
Son Güncelleme: 2014-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: