Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
interieur
Салон
Son Güncelleme: 2011-04-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
serienfarben interieur
Цвета кузова
Son Güncelleme: 2011-04-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
sonderfarben / naturleder interieur
Серийные цвета салона
Son Güncelleme: 2011-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sonderfarben/bi-color interieur
Серийные цвета салона
Son Güncelleme: 2011-04-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
den historischen charakter des gebäudes unterstreicht auch das stilvolle interieur.
Исторический характер здания также подчеркивает стильный интерьер.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wer sich näher für das interieur der staatsoper interessiert, der kann an einer führung durch das gebäude teilnehmen.
Желающие ближе познакомиться с интерьером Государственной оперы могут пойти на экскурсию по этому зданию.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die handschrift von plečnik ist auch an dem originellen interieur der kathedrale zu erkennen, dessen ideengrundlage die arche noah war.
Почерк Плечника заметен и в оригинальном интерьере церкви, прообразом которой был Ноев Ковчег.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das interieur gestaltete der italienische architekt luciano belcapo; die gegliederten räume wirken sehr elegant und bieten mehrere gemütliche ecken.
Интерьер был разработан итальянским архитектором Лучано Белкапо; помещение сложной формы выглядит очень элегантно и предлагает несколько укромных уголков.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nach der fertigstellung veranstaltete jurkovič in der villa eine ausstellung seiner interieur-arbeiten, heute kümmert sich die mährische galerie um das haus.
После завершения строительства, Юркович организовал в вилле выставку своих интерьерных работ, сегодня о доме заботится Моравская галерея.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich habe dem wohungsdesigner gesagt, dass das interieur des badezimmers völlig neu sein solle, und selbstverständlich viel schöner, dass jedoch die wände unverändert bleiben sollen.
Я сказал дизайнеру, что интерьер ванной комнаты должен быть полностью обновлён, и должен стать, конечно же, намного красивее, но стены должны остаться без изменений.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die romantische und mystische atmosphäre unterstreicht die beleuchtung, die dekoration und blendende ornamente, die in der verzierung des gesamten hotels sowie im interieur des restaurant alchymist club verwendet wurden.
Романтическую и мистическую атмосферу подчеркивает освещение, декорации и ослепительные орнаменты, использованные для оформления всего отеля и интерьера ресторана "alchymist club".
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
es sind zum beispiel die mittelalterlichen keller, das interieur einer dorfwirtschaft aus dem Übergang des 19. und 20. jahrhunderts sowie eine vorführung von allem zu sehen, woraus bier im verlauf der zeitalter getrunken wurde.
Вы можете увидеть, например, средневековые подвалы, интерьер деревенского кабачка рубежа xix и ХХ века, а также выставку всего, из чего веками пили пиво.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das interieur des hotels moods in der klimentská-straße, das der reiseführer tripadvisor unter den top 10 der trendhotels in europa eingereiht hat, entwarfen die designer v. Žák und r. vrtiška.
Интерьер отеля" moods" в Климентской улице, который сервер путешественников tripadvisor включил в топ-десятку модных отелей Европы, проектировали дизайнеры В.Жак и Р.Вртишка.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor