İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wer bist du
kto tam
Son Güncelleme: 2023-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bist du da?
ты здесь?
Son Güncelleme: 2011-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bist du behindert
ты больной
Son Güncelleme: 2021-12-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bist du munter????:(
are you lively????:(
Son Güncelleme: 2022-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hast du es gehört?
Ты слышал это?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kannst du es buchstabieren?
Можешь произнести это по буквам?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gepriesen-erhaben bist du!
А это - великая клевета»? [[О правоверные!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
»na, siehst du es nun?«
-- Ну, видишь?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
warum hast du es gekauft?
Почему ты это купил?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
willst du es wirklich wissen?
Ты правда хочешь это знать?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bist du es etwa, der die menschen zwingen kann, gläubig zu werden?
А потому и ты принудишь ли этих людей к тому, чтобы они стали верующими?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bist du es etwa, der die blinden rechtleitet, auch wenn sie nicht sehen?
Как слепой, так и неразумный - оба заблуждаются. Но если слепой не видит перед собой дороги из-за того, что он лишён зрения, то неуверовавший не видит пути истины из-за неразумения.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bist du es etwa, der die tauben hören läßt, auch wenn sie keinen verstand haben?
Ведь ты не сможешь заставить этих глухих слушать и не сможешь вести их к прямому пути, особенно, если у них нет желания понимать то, что ты говоришь.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sie sagten: "bist du es gewesen, der unseren göttern dies angetan hat, o abraham?"
[Когда привели Ибрахима,] они спросили: "О Ибрахим! Ты ли учинил над нашими богами подобное?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bist du weise, so bist du dir weise; bist du ein spötter, so wirst du es allein tragen.
если ты мудр, то мудр для себя; и если буен, то один потерпишь.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: