Şunu aradınız:: gute nacht anna, süße träume 🌜 (Almanca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Russian

Bilgi

German

gute nacht anna, süße träume 🌜

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Rusça

Bilgi

Almanca

gute nacht süße träume)))

Rusça

Спокойной ночи, сладких снов)))

Son Güncelleme: 2024-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gute nacht ben, süße träume 🌜

Rusça

Анна, спокойной ночи, сладких снов 🌜

Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gute nacht und süße träume!

Rusça

Спокойной ночи и сладких снов.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gute nacht anna schlaf gut , süße träume 🌜

Rusça

спокойной ночи, анна, сладких снов

Son Güncelleme: 2021-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gute nacht! und träume süß!

Rusça

Спокойной ночи и сладких снов.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gute nacht und schöne träume.

Rusça

Спокойной ночи и сладких снов.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gute nacht

Rusça

Спокойной ночи

Son Güncelleme: 2021-03-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gute nacht, tom!

Rusça

Спокойной ночи, Том.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

na, dann gute nacht

Rusça

ну все, пиши пропало

Son Güncelleme: 2009-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gute nacht, timmy.

Rusça

Спокойной ночи, Тимми.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gute nacht mein schatz

Rusça

спокойной ночи мой дорогой

Son Güncelleme: 2020-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gute nacht alle zusammen!

Rusça

Всем спокойной ночи!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

»na schön, dann gute nacht!«

Rusça

-- И прекрасно, и прощай!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in diesem sinne: gute nacht

Rusça

in this sense: good night

Son Güncelleme: 2015-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

nun ist es zeit, gute nacht zu sagen.

Rusça

Теперь пришло время сказать спокойной ночи.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

daraus sind die süßen träume gemacht

Rusça

Вот из чего сделаны сладкие мечты

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

als wasenka der hausfrau gute nacht sagte, wollte er wieder die hand küssen; aber kitty zog sie errötend weg und sagte mit naiver unhöflichkeit, für die sie nachher von der mutter gescholten wurde:

Rusça

Прощаясь с хозяйкой, Васенька опять хотел поцеловать ее руку, но Кити, покраснев, с наивною грубостью, за которую ей потом выговаривала мать, сказала, отстраняя руку:

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

nachdem ljewin den damen gute nacht gesagt und versprochen hatte, noch den ganzen folgenden tag dazubleiben, um mit ihnen zusammen auszureiten und in dem staatlichen walde einen interessanten erdsturz zu besichtigen, begab er sich vor dem schlafengehen noch in das arbeitszimmer des hausherrn, um sich die bücher über die arbeiterfrage, die ihm swijaschski angeboten hatte, zu holen.

Rusça

Простившись с дамами и обещав пробыть завтра еще целый день, с тем чтобы вместе ехать верхом осматривать интересный провал в казенном лесу, Левин перед сном зашел в кабинет хозяина, чтобы взять книги о рабочем вопросе, которые Свияжский предложил ему.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

»haben sie eine gute nacht gehabt?« fragte er, indem er sich vor ihr und zugleich auch vor ihrem mann verbeugte und es auf diese art diesem anheimstellte, die verbeugung auch auf sich zu beziehen und ihn zu erkennen oder nicht zu erkennen, wie es ihm belieben möchte.

Rusça

-- Хорошо ли вы провели ночь? -- сказал он, наклоняясь пред нею и пред мужем вместе и предоставляя Алексею Александровичу принять этот поклон на свой счет и узнать его или не узнать, как ему будет угодно.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

glücklich und zufrieden war sie nach dem gespräche mit ihrer tochter zum fürsten gekommen, um ihm wie gewöhnlich gute nacht zu sagen; zwar von ljewins antrage und kittys abschlägiger antwort hatte sie ihrem mann nichts sagen wollen; aber sie hatte ihm doch angedeutet, daß sie die angelegenheit mit wronski als ganz sicher betrachte und daß sie zur entscheidung kommen werde, sobald seine mutter einträfe.

Rusça

Она, счастливая, довольная после разговора с дочерью, пришла к князю проститься по обыкновению, хотя она не намерена была говорить ему о предложении Левина и отказе Кити, но намекнула мужу на то, что ей кажется дело с Вронским совсем конченным, что оно решится, как только приедет его мать.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,488,010 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam