Şunu aradınız:: zu besuch geh (Almanca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Russian

Bilgi

German

zu besuch geh

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Rusça

Bilgi

Almanca

bei uns ist auch papa zu besuch.

Rusça

А у нас папа гостит.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich habe meinen bruder zu besuch.

Rusça

У меня брат живет.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zu besuch in den turm und in die umgebung

Rusça

В гости в башню и по окрестностям

Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er wohnte nicht weit von uns und kam oft zu besuch.

Rusça

Он жил неподалеку от нас и часто захаживал в гости.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

möchten sie vielleicht diese woche zu besuch kommen?

Rusça

Не хотели бы вы навестить нас на этой неделе?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beim abschied bat kitty sie inständig, doch zu ihnen nach rußland zu besuch zu kommen.

Rusça

Прощаясь, Кити упрашивала ее приехать к ним в Россию.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

vor den wahlen kam swijaschski, der überhaupt häufig in wosdwischenskoje zu besuch war, zu wronski, um ihn abzuholen.

Rusça

Пред выборами Свияжский, часто навещавший Воздвиженское, заехал за Вронским.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber vergiß nicht, daß du uns im sommer siehst, wo du zu besuch gekommen bist und wir auch sonst gäste haben ...

Rusça

Но ты не забудь,что ты нас видишь летом, когда ты приехала, и мы не одни...

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie riet ihm, das museum zu besuchen.

Rusça

Она посоветовала ему посетить тот музей.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der schwedische außenminister carl bildt ist gerade zu besuch im iran. er wird jetzt nicht nach schweden zurückkehren, denn es schneit weiter im iran.

Rusça

Министр иностранных дел Швеции, Карл Бильдт , сейчас не хочет возвращаться обратно, потому что в Иране снега больше.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

#growingupafghan: wenn dich deine mutter dazu zwingt, jedes mal wenn du bei verwandten zu besuch bist, das geschirr dort abzuwaschen.

Rusça

Когда ваша мать заставляет вас перемывать всю посуду каждый раз, когда вы навещаете родных.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir hoffen, in diesem sommer spanien zu besuchen.

Rusça

Мы надеемся посетить Испанию этим летом.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

präsident obama und viele andere staats- und regierungsführer werden zu besuch sein, darunter auch politiker, die von dem massenabhörskandal der nsa selbst betroffen waren.

Rusça

В это время страну посетят Барак Обама и главы других государств, в том числе политики из стран, пострадавших от скандала вокруг массовой слежки АНБ.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf einladung der dortigen machthaber begannen arabische gelehrte norditalien zu besuchen.

Rusça

Образованные арабы стали посещать Северную Италию по приглашению тамошних властителей.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei dieser gelegenheit ist das lager gazi baba aufgesucht worden. kürzlich ist der präsident des komitees, mikola gnatovskij, in mazedonien zu besuch gewesen und sprach mit den verantwortlichen unter anderem auch über das lager.

Rusça

Этим летом президент этого комитета Николай Гнатовский посетил Македонию и также поговорил с властями об этом центре, среди прочего.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich hoffe, die nachricht hat niemenden davon abgehalten, diesen ort zu besuchen.

Rusça

Я надеюсь, что данная история не убила в ком-то желание посещать это место.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber in diesem jahre hatte die gräfin lydia iwanowna darauf verzichtet, in peterhof zu wohnen, war auch nicht ein einziges mal bei anna arkadjewna zu besuch gewesen und hatte alexei alexandrowitsch gegenüber auf die unschicklichkeit von annas engem verkehr mit betsy und wronski andeutend hingewiesen.

Rusça

В нынешнем году графиня Лидия Ивановна отказалась жить в Петергофе, ни разу не была у Анны Аркадьевны и намекнула Алексею Александровичу на неудобство сближения Анны с Бетти и Вронским.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

herrliche breite strände laden jedes jahr mehr als 5 millionen sonnenhungrige gäste ein, die 10 km entlang der dünen zu besuchen.

Rusça

Прекрасные широкие пляжи привлекают около 5 млн. человек в год, которые приезжают насладиться солнцем в дюнной зоне протяженностью 10 км.

Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

darja alexandrowna hatte schon in moskau mit ihrem sohne zusammen lateinisch gelernt, und jetzt, wo sie bei ljewins zu besuch waren, hatte sie es sich zur regel gemacht, mit ihm wenigstens einmal am tage die schwierigsten teile aus dem rechenunterricht und aus dem lateinischen zu wiederholen.

Rusça

Дарья Александровна, еще в Москве учившаяся с сыном вместе латинскому языку, приехав к Левиным, за правило себе поставила повторять с ним, хоть раз в день, уроки самые трудные из арифметики и латинского.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in anlehnung an das im elsass durchgeführte projekt gardiens des lieux planen wir auch verlassene synagogen in europa zu besuchen. uns interessiert die erinnerung an das jüdische erbe in europa und dessen erneuerung.

Rusça

По сходству с проектом gardiens des lieux в Эльзасе, у нас также появилась идея посмотреть, что происходит с заброшенными синагогами в Европе сегодня, имея в виду тему восстановления иудаизма в Европе.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,471,694 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam