Şunu aradınız:: dosiserhöhung (Almanca - Slovakça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Slovakça

Bilgi

Almanca

dosiserhöhung

Slovakça

zvyšovanie dávky

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dosiserhöhung von

Slovakça

ak sa podáva

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eine dosiserhöhung auf

Slovakça

tipranavir/ritonavir 500/200 mg bid

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eine dosiserhöhung sollte mit vorsicht vorgenommen werden.

Slovakça

dávky sa musia zvyšovať opatrne.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nach einer dosisreduktion sollte keine dosiserhöhung erfolgen.

Slovakça

dávka sa nesmie zvýšiť u žiadneho z pacientov s predtým zníženou dávkou.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eine dosiserhöhung von probenecid oder sulfinpyrazon kann notwendig werden.

Slovakça

môže byť potrebné zvýšenie dávkovania probenecidu alebo sulfinpyrazónu.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

bei älteren patienten ist bei einer dosiserhöhung vorsicht angezeigt.

Slovakça

u starších pacientov sa vyžaduje opatrnosť pri zvýšení dávkovania.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nach einer dosiserhöhung wird ein zusätzlicher test nach 2 wochen durchgeführt.

Slovakça

po zvýšení dávky sa uskutoční prídavný test po 2 týždňoch.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

es liegt im ermessen des arztes, ob eine dosiserhöhung erfolgen darf.

Slovakça

opätovné zvýšenie dávky je možné po predchádzajúcom zvážení ošetrujúcim lekárom.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die dosiserhöhung ergab keinen signifikanten anstieg der lopinavir-plasmakonzentration.

Slovakça

zvýšenie dávky neviedlo k signifikantnému zvýšeniu plazmatických koncentrácií lopinaviru.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei gleichzeitiger anwendung mit efavirenz sollte eine dosiserhöhung von lopinavir/ritonavir

Slovakça

s lopinavirom/ ritonavirom o 33% (4 kapsuly/ ~6, 5 ml dvakrát denne namiesto 3 kapsúl/ 5 ml dvakrát denne).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

eine dosiserhöhung muss, falls erforderlich, bei diesen patienten vorsichtig durchgeführt werden.

Slovakça

zvyšovanie dávky u týchto osôb, ak je indikované, musí byť opatrné.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

von den 355 in der offenen studienphase behandelten patienten benötigten 90 % keine dosiserhöhung.

Slovakça

z 355 pacientov liečených v nezaslepenej liečebnej fáze si 90 % nevyžadovalo zvýšenie dávky.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

für patienten, bei denen sol- che symptome auftreten, kann eine dosiserhöhung schädlich sein.

Slovakça

u pacientov, u ktorých sa rozvinuli tieto symptómy, môže byť zvyšovanie dávky škodlivé.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

dosiserhöhungen sollten sich nach der wirksamkeit und verträglichkeit richten.

Slovakça

dávka sa má zvyšovať podľa klinickej odpovede a znášanlivosti.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,954,591 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam