Şunu aradınız:: genehmigungsregelung (Almanca - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Slovak

Bilgi

German

genehmigungsregelung

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Slovakça

Bilgi

Almanca

die gründung von tochtergesellschaften, deren tätigkeiten der genehmigungsregelung unterworfen sind;

Slovakça

založenie dcérskych spoločností, ktorých činnosť patrí do rozsahu pôsobnosti systému udeľovania povolení;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

a) die gründung von tochtergesellschaften, deren tätigkeiten der genehmigungsregelung unterworfen sind;

Slovakça

a) založenie dcérskych spoločností, ktorých činnosť patrí do rozsahu pôsobnosti systému udeľovania povolení;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

) siehe die denition für „genehmigungsregelung“ in artikel 4 absatz 6.)

Slovakça

Článok 10 ods. 2 vyžaduje, aby podmienky pre udelenie povolení spĺňali viacero kritérií.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

allerdings darf keine derartige genehmigungsregelung und einschränkung eine diskriminierung aus gründen der staatsangehörigkeit des antragstellers bewirken.

Slovakça

avšak žiadny takýto systém udeľovania povolení alebo obmedzenie nemôžu byť diskriminačné na základe štátnej príslušnosti.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

3. falls die tätigkeit einer genehmigungsregelung unterliegt, die angaben zur zuständigen stelle oder zur einheitlichen ansprechstelle;

Slovakça

c) ak činnosť podlieha systému udeľovania povolení, podrobnosti o príslušnom kompetentnom orgáne alebo o jednotnom kontaktnom mieste;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

c) falls die tätigkeit einer genehmigungsregelung unterliegt, die angaben zur zuständigen behörde oder zum einheitlichen ansprechpartner;

Slovakça

c) ak činnosť podlieha systému udeľovania povolení, podrobnosti o príslušnom orgáne alebo o mieste jednotného kontaktu;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in diesen fällen kann die zulassung im einklang mit der oben aufgeführten genehmigungsregelung verlängert werden, jedoch nur bis zu einem zeitraum von insgesamt fünf jahren.

Slovakça

v takýchto prípadoch možno povolenie predlžovať v súlade s povoľovacím režimom uvedeným v prvom pododseku, nesmie sa však prekročiť maximálne obdobie piatich rokov.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die ausübung bestimmter tätigkeiten ist in den mitgliedstaaten durch rechts- oder verwaltungsvorschriften geregelt, die auch eine für jede tätigkeit spezifische genehmigungsregelung enthalten.

Slovakça

existuje určitý počet činností, ktorých vykonávanie je v členských štátoch riadené právnymi alebo regulačnými nástrojmi, medzi ktoré patrí osobitné povolenie na každú činnosť.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

beispielhafte praxis: im interesse einer eindeutigen und transparenten genehmigungsregelung sollte das verhältnis zwischen elektronischer kommunikation, frequenzfragen und inhaltsaspekten genau bestimmt werden.

Slovakça

odporúčanie osvedčeného postupu: vzťah medzi pravidlami týkajúcimi sa elektronických komunikácií, spektra a obsahu by mal byť jasne vymedzený, aby sa podporil jasný a transparentný režim schvaľovania.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

allerdings müsse der verwaltungsaufwand begrenzt werden, der für betreiber und zuständige behörden im falle einer „integralen“ genehmigungsregelung unverhältnismäßig werden könnte.

Slovakça

konštatovala sa však pritom potreba obmedziť administratívnu záťaž, ktorá by v prípade „úplného“ povoľovacieho režimu mohla byť pre prevádzkovateľov, ako aj príslušné orgány neúmerná.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

beförderungen im werkverkehr fallen unter keine genehmigungsregelung; für sie gilt eine bescheinigungsregelung, die von den zuständigen behörden des mitgliedstaats, in dem das fahrzeug zugelassen ist, ausgegeben wird.

Slovakça

táto doprava je vyňatá z akéhokoľvek systému alebo povolení, ale podlieha systému osvedčení, ktoré vydávajú príslušné orgány členského štátu, v ktorých je vozidlo evidované.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

der begri „genehmigungsregelung“ umfasst jegliches verfahren, das einen dienstleistungserbringer oder -empfänger verpichtet, bei einer zuständigen behörde eine förmliche oder stillschweigende

Slovakça

zahŕňa aj prípady, v ktorých musí poskytovateľ služieb urobiť vyhlásenia, ktoré musí potom potvrdiť príslušný orgán, pokiaľ je takéto potvrdenie potrebné, aby mohol poskytovateľ zákonne začať vykonávať predmetnú činnosť.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gemeinschaftsinstrumente, die einige aspekte von genehmigungsregelungen indirekt regeln, sollten als die rechtsakte der gemeinschaft verstanden werden, die selbst keine genehmigungsregelungen vorschreiben, aber ausdrücklich auf die möglichkeit hinweisen, dass die mitgliedstaaten eine genehmigungsregelung festlegen können.

Slovakça

nástroje spoločenstva, ktoré nepriamo upravujú niektoré aspekty systémov udeľovania povolení, treba chápať ako akty spoločenstva, ktoré aj keď sami osebe nepojednávajú o systémoch udeľovania povolení, výslovne odkazujú na možnosť členských štátov uložiť systém udeľovania povolení.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die mitgliedstaaten dürfen die aufnahme und die ausübung einer dienstleistungstätigkeit nur dann genehmigungsregelungen unterwerfen, wenn folgende voraussetzungen erfüllt sind:

Slovakça

Členské štáty nepodmieňujú prístup k činnosti v oblasti služieb alebo jej vykonávanie systémom udeľovania povolení, pokiaľ nie sú splnené tieto podmienky:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,739,126,419 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam