Şunu aradınız:: hallo freut mich, dich kennenzulernen (Almanca - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Slovak

Bilgi

German

hallo freut mich, dich kennenzulernen

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Slovakça

Bilgi

Almanca

es freut mich zu hören, dass die europäischen bürger dies erkennen.

Slovakça

veľmi ma teší, že si to uvedomujú aj európski občania.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

für sich (uns, mich, dich, ihn, sie)

Slovakça

pre seba

Son Güncelleme: 2012-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

"ganz besonders freut mich, dass alle mitgliedstaaten der reform zugestimmt haben.

Slovakça

„obzvlášť ma teší, že túto reformu podporili všetky členské štáty.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

es freut mich, dass einige mitgliedstaaten eine ähnliche position zum ausdruck gebracht haben.

Slovakça

som rada, že viacerí ministri členských štátov majú podobný pocit.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

„es freut mich, dass die belgier die eu als wirksamsten akteur in der krise sehen.

Slovakça

„teší ma, že belgičania považujú eÚ za najúčinnejšieho aktéra v boji so súčasnou krízou.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es freut mich besonders, dass jetzt weitere 17 500 km² unserer meere besser geschützt werden.“

Slovakça

zvlášť ma teší zvýšená ochrana 17 500 km² našich morí.“

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es freut mich, dass europa erneut den vorreiter spielt und die g20-verpflichtungen weltweit als erstes umsetzt.

Slovakça

teší ma, že môžem skonštatovať, že európa naďalej preberá vedúcu úlohu a že na celosvetovej úrovni predstavuje prvú jurisdikciu, ktorá transponuje záväzky g20.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es freut mich, dass das kulturerbe in den nächsten sieben jahren von der europäischen union stärker gefördert wird.“

Slovakça

som rada, že v nasledujúcich siedmich rokoch bude naše dedičstvo ďalej rásť vďaka významnejšej európskej podpore.“

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es freut mich ganz besonders, dass kommissar andriukaitis gegen ende dieser diskussion zu uns kommen wird, um fragen zu den auswirkungen dieser tierseuche zu beantworten.

Slovakça

som veľmi rád, že komisár andriukaitis bude na konci tejto diskusie k dispozícii, aby zodpovedal prípadné otázky o aktuálnej epidémii afrického moru ošípaných.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es freut mich, dass bei der sachverständigenanhörung, die das europäische parlament im juli 2005 durchgeführt hat, festgestellt worden ist, dass diese unabhängigkeit des olaf zu keinem zeitpunkt gefährdet gewesen ist.

Slovakça

k ďalšiemu zvyšovaniu dôvery v boji proti podvodom a korupcii na európskej úrovni musí olaf skrátiť dĺžku vyšetrovaní, mať jasnú kontrolnú štruktúru a procedurálny rámec, v ktorom má pracovať.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es freut mich sehr, dass die bürger und bürgerinnen der eu für die weltweite solidarität eintreten und der meinung sind, dass wir gemeinsam einen entscheidenden beitrag zur Überwindung der armut leisten können.

Slovakça

veľmi ma teší, že občania eÚ podporujú celosvetovú solidaritu a verím, že spoločne môžeme napomôcť prekonávaniu chudoby.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

alle fahrer besitzen eindeutige, moderne führerscheine, die in allen mitgliedstaaten akzeptiert werden – es freut mich, dass der rat diese einigung erzielen konnte“.

Slovakça

všetci vodiči budú mať zrozumiteľné, moderné preukazy uznávané vo všetkých členských štátoch – som veľmi spokojný, že rada dospela k tejto dohode.“

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es freut mich, ihrem ausschuss heute den jahresbericht des europäischen rechnungshofs über die ausführung des eu-haushaltsplans sowie den jahresbericht über die europäischen entwicklungsfonds zum haushaltsjahr 2010 vorstellen zu dürfen.

Slovakça

je pre mňa cťou predložiť dnes tomuto výboru výročnú správu európskeho dvora audítorov o plnení rozpočtu eÚ a výročnú správu o európskych rozvojových fondoch za rozpočtový rok 2010.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es freut mich, ihrem ausschuss heute den jahresbericht des europäischen rechnungshofs über die ausführung des eu-haushaltsplans sowie den jahresbericht über die tätigkeiten im rahmen der europäischen entwicklungsfonds zum haushaltsjahr 2009 vorstellen zu dürfen.

Slovakça

je pre mňa cťou predložiť dnes tomuto výboru výročnú správu európskeho dvora audítorov o plnení rozpočtu eÚ a výročnú správu o európskych rozvojových fondoch za rozpočtový rok 2009.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

„roma tragen in ganz europa zum sozialen und kulturellen leben bei und es freut mich, dass ihr beitrag durch das projekt 'colorful but colorblind' anerkannt wird.

Slovakça

„rómovia prispievajú k sociálnemu a kultúrnemu životu v celej európe a som šťastná, že projekt ,farebný ale farboslepý‘ potvrdil ich prínos.“

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es freut mich ganz besonders, dass der preis über unser neues programm kreatives europa weiter unterstützt wird, so wie viele andere länderübergreifende initiativen, und dass für das kulturerbe von der eu weiterhin substanzielle fördermittel aus unterschiedlichen quellen bereitgestellt werden, unter anderem auch aus den regionalfonds und dem forschungsetat,“ erklärte kommissarin vassiliou.

Slovakça

som rada, že náš nový program tvorivá európa bude naďalej podporovať túto cenu, ako aj mnohé iné nadnárodné iniciatívy, a že kultúrnemu dedičstvu sa budú naďalej venovať značné finančné prostriedky eÚ z rôznych zdrojov vrátane regionálnych fondov a prostriedkov na výskum,“ uviedla komisárka vassiliouová.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es freut mich außerordentlich, dass von der eu geförderte forschungsprojekte wie i2home es ermöglichen, die informationstechnologie in den dienst der eu-bürger zu stellen und insbesondere älteren, körper- oder sehbehinderten menschen das leben zu erleichtern.“

Slovakça

teší ma, že vďaka výskumným projektom financované z prostriedkov eÚ, ako je i2home, je možné využívať informačné technológie na zjednodušenie života všetkým občanom eÚ vrátane starších a zdravotne postihnutých ľudí a ľudí so zhoršeným videním.“

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,793,994,440 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam