İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
— zum dritten teil des klagegrundes
— o tretej časti žalobného dôvodu
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zum dritten teil des ersten rechtsmittelgrundes
o tretej časti prvého odvolacieho dôvodu vzájomného odvolania
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es nehmen keine dritten teil.
tretie strany sa na projekte nezúčastnia.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
artikel 78 absatz 3 aeuv befindet sich im dritten teil titel v des vertrags.
3 zfeÚ sa nachádza v tretej časti hlavy v zmluvy o fungovaní európskej únie.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
im dritten teil werden die in den früheren verträgen verankerten politikbereiche der gemeinschaften übernommen.
tretia časť rekapituluje a aktualizuje politiky spoločenstva, ktoré obsahovali predchádzajúce zmluvy.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-im dritten teil wird der stand der umsetzung der aus dem beitritt erwachsenden verpflichtungen und anforderungen bewertet.
-v tretej časti sa hodnotí pokrok bulharska v rámci implementácie záväzkov a požiadaviek, ktoré vyplývajú z prístupových rokovaní.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
im dritten teil (abschnitt 5) geht es um bestimmte sondernutzungen audiovisueller werke und begünstigte von ausnahmen.
tretia časť (oddiel 5) sa venuje určitým osobitným prípadom použitia audiovizuálnych diel a príjemcom výnimiek.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anwendung des mitentscheidungsverfahrens auf titel iv des dritten teils des eg-vertrags *
uplatnenie článku 251 zmluvy o es *
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
im dritten teil der verfassung, der die politikbereicheund maßnahmen der union betrifft, werden zahlreiche bestimmungen aus den derzeitigen verträgenübernommen.
tretia časť ústavy je venovaná politikáma činnostiam Únie apreberá mnohoustanovení súčasných zmlúv.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
daher ist der dritte teil des vorliegenden klagegrundes zurückzuweisen.
tretia časť prejednávaného žalobného dôvodu je preto nerelevantná.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
3.1.1 die befugnisse der europäischen union im bereich justiz werden in titel v des dritten teils des aeuv ausdrücklich festgelegt.
3.1.1 právomoci eÚ v oblasti spravodlivosti sú jednoznačne stanovené v tretej časti hlava v zfeÚ.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
der erste und dritte teil des sechsten rechtsmittelgrundes sind somit unbegründet.
prvá a tretia časť šiesteho odvolacieho dôvodu sú preto nedôvodné.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-1 800 millionen ecu in form von transfers gemäß titel ii kapitel 1 des dritten teils des abkommens,
-1800 miliónov ecu vo forme prevodov podľa tretej časti, hlavy ii, kapitoly 1 dohody,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(1) die beträge der in titel ii kapitel 1 im dritten teil des abkommens und in den entsprechenden bestimmungen des beschlusses genannten stabex-transfers werden in ecu ausgedrückt.
1. Čiastky stabex prevodov, ktoré sú uvedené v tretej časti, hlave ii, kapitole 1 dohody a príslušných ustanoveniach rozhodnutia, sa vyjadrujú v ecu.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dritter teil das gemeinschaftliche sortenamt
ČasŤ tretiaÚrad spoloČenstva pre odrody rastlÍn
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
der dritte teil des verbraucherbarometers enthält daten für das benchmarking der einzelstaatlichen gegebenheiten im verbraucherbereich.
v treťom oddiele tabuľky sa predstavujú údaje na porovnanie vnútroštátneho spotrebiteľského prostredia.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dritter teil--- die politiken der gemeinschaft
tretia ČasŤ-- politiky spoloČenstva
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
die posei-programme umfassen spezifische maßnahmen zugunsten der örtlichen landwirtschaftlichen erzeugungen gemäß titel iii im dritten teil des vertrags, die zur gewährleistung der kontinuität und der entwicklung der örtlichen landwirtschaftlichen erzeugungen der einzelnen regionen in äußerster randlage erforderlich sind.
programy posei zahŕňajú osobitné opatrenia na podporu miestnej poľnohospodárskej výroby, ktoré patria do pôsobnosti tretej časti hlavy iii zmluvy a ktoré sú potrebné na zaistenie kontinuity a rozvoja miestnej poľnohospodárskej produkcie v každom najvzdialenejšom regióne.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dritter teil weitergabe: einfuhren -ausfuhren
ČasŤ iiiprevody: dovozy/vÝvozy
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dritter teil stÄndige bestimmungen titel i anpassungen der rechtsakte der organe
tretia ČasŤ trvalÉ ustanovenia hlava i Úpravy aktov prijatÝch orgÁnmi
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: