Şunu aradınız:: einrichtungsbeihilfe (Almanca - Slovence)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Slovence

Bilgi

Almanca

einrichtungsbeihilfe

Slovence

nadomestilo za nastanitev

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

-einrichtungsbeihilfe

Slovence

-dodatka za namestitev,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

-die einrichtungsbeihilfe (unter berücksichtigung des berichtigungskoeffizienten),

Slovence

-nadomestila za namestitev (popravljenega s korekcijskim faktorjem),

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

auf die einrichtungsbeihilfe wird der berichtigungskoeffizient angewandt, der für den dienstort des bediensteten gilt.

Slovence

nadomestilo za nastanitev se ponderira po stopnji, določeni za kraj, v katerem je uslužbenec zaposlen.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die in absatz 1 vorgesehene einrichtungsbeihilfe und die in absatz 2 vorgesehene wiedereinrichtungsbeihilfe dürfen nicht niedriger sein als:

Slovence

vendar pa nadomestilo za nastanitev, predvideno v odstavku 1, in nadomestilo za selitev ob prenehanju zaposlitve, predvideno v odstavku 2, ne smeta biti nižja od:

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mit wirkung vom 1. juli 2004 wird die untergrenze für die einrichtungsbeihilfe gemäß artikel 94 der beschäftigungsbedingungen für die sonstigen bediensteten festgesetzt auf

Slovence

spodnja meja dodatka za stroške nastanitve iz člena 94 pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev, ki začne veljati 1. julija 2004, znaša:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mit wirkung vom 1. juli 2004 wird die untergrenze für die einrichtungsbeihilfe gemäß artikel 24 absatz 3 der beschäftigungsbedingungen für die sonstigen bediensteten festgesetzt auf

Slovence

spodnja meja dodatka za stroške nastanitve iz člena 24(3) pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev, ki začne veljati 1. julija 2004, znaša:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

haben beide ehegatten als bedienstete anspruch auf einrichtungsbeihilfe, so steht diese nur dem ehegatten zu, der das höhere grundgehalt bezieht.

Slovence

Če sta mož in žena oba uslužbenca in imata oba pravico do nadomestila za nastanitev, se ta izplača le tistemu, ki ima višjo osnovno plačo.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mit wirkung vom 1. juli 2009 wird die untergrenze für die einrichtungsbeihilfe gemäß artikel 24 absatz 3 der beschäftigungsbedingungen für die sonstigen bediensteten festgesetzt auf

Slovence

z učinkom od 1. julija 2009 znaša spodnja meja nadomestila za nastanitev iz člena 24(3) pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev:

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

haben beide ehegatten als bedienstete auf zeit der agentur anspruch auf die einrichtungsbeihilfe oder die wiedereinrichtungsbeihilfe, so wird diese nur dem ehegatten gewährt, der das höhere grundgehalt bezieht.

Slovence

Če sta mož in žena oba začasna uslužbenca agencije in imata oba pravico do nadomestila za nastanitev ali nadomestila za selitev ob prenehanju zaposlitve, se ta izplača le tistemu, ki ima višjo osnovno plačo.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

veranschlagt sind mittel zur deckung der einrichtungsbeihilfe für bedienstete, die infolge ihres dienstantritts oder ihres endgültigen ausscheidens aus dem dienst ihren wohnsitz wechseln und sich an einem anderen ort wieder einrichten müssen.

Slovence

ta proračunska sredstva so namenjena kritju nadomestil za namestitev za osebje, ki mora spremeniti kraj prebivališča ob prevzemu dela ter pri odhodu iz emcdda in ponovni naselitvi drugje.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bedienstete auf zeit, die für eine dauer von mindestens einem jahr eingestellt sind, haben anspruch auf eine einrichtungsbeihilfe nach anhang v artikel 5; die höhe der einrichtungsbeihilfe beträgt für eine voraussichtliche dienstzeit von

Slovence

začasni uslužbenec, zaposlen za čas, ki ni krajši od enega leta, ima, kakor predvideva člen 5 priloge v, pravico do nadomestila za nastanitev za pričakovano obdobje zaposlitve v višini:

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

der bedienstete, der anspruch auf die einrichtungsbeihilfe hat, muss beihilfen gleicher art angeben, die er anderweitig erhält; diese werden von der in diesem artikel vorgesehenen beihilfe abgezogen.

Slovence

uslužbenec, ki prejme nadomestilo za nastanitev, mora prijaviti vsako podobno nadomestilo, ki ga prejme iz drugih virov; taka nadomestila se odštejejo od nadomestila iz tega člena.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

veranschlagt sind mittel zur deckung der einrichtungsbeihilfen für bedienstete, die infolge ihres dienstantritts oder ihres endgültigen ausscheidens aus dem dienst ihren wohnsitz wechseln und sich an einem anderen ort wieder einrichten müssen.

Slovence

iz teh sredstev se krijejo nadomestila za nastanitev osebja, ki mora spremeniti kraj bivanja ob prevzemu dolžnosti ali ko preneha z delom in se naseli drugje.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,738,105,479 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam