İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
also unterwies ihn sein gott zum rechten und lehrte ihn.
sapagka't itinuturong matuwid sa kaniya ng kaniyang dios, at itinuturo sa kaniya:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
haue drein, zur rechten und linken, was vor dir ist!
humayo ka sa isang dako, lumagay ka sa kanan, o lumagay ka sa kaliwa, saan man mapaharap ang iyong mukha.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich wandle auf dem rechten wege, auf der straße des rechts,
ako'y lumalakad sa daan ng katuwiran, sa gitna ng mga landas ng kahatulan:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich weiche nicht von deinen rechten; denn du lehrest mich.
ako'y hindi lumihis sa iyong mga kahatulan; sapagka't iyong tinuruan ako.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herr, deine barmherzigkeit ist groß; erquicke mich nach deinen rechten.
dakila ang mga malumanay mong kaawaan, oh panginoon: buhayin mo ako ayon sa iyong mga kahatulan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vergesse ich dein, jerusalem, so werde ich meiner rechten vergessen.
kung kalimutan kita, oh jerusalem, kalimutan nawa ng aking kanan ang kaniyang kasanayan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der herr behütet dich; der herr ist dein schatten über deiner rechten hand,
ang panginoon ay tagapagingat sa iyo: ang panginoon ay lilim mo sa iyong kanan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wie dürft ihr sagen: wir sind die helden und die rechten kriegsleute?
bakit ninyo sinasabi, kami ay mga makapangyarihang lalake, at mga matapang na lalake na mangdidigma?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mein herz bleibe rechtschaffen in deinen rechten, daß ich nicht zu schanden werde.
maging sakdal nawa ang aking puso sa iyong mga palatuntunan; upang huwag akong mapahiya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
höre meine stimme nach deiner gnade; herr, erquicke mich nach deinen rechten.
dinggin mo ang tinig ko ayon sa iyong kagandahang-loob: buhayin mo ako, oh panginoon, ayon sa iyong mga kahatulan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
des weisen herz ist zu seiner rechten; aber des narren herz ist zu seiner linken.
ang puso ng pantas na tao ay nasa kaniyang kanang kamay; nguni't ang puso ng mangmang ay sa kaniyang kaliwa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: