Şunu aradınız:: ob ich dir zu aufdringlich bin (Almanca - Tayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Thai

Bilgi

German

ob ich dir zu aufdringlich bin

Thai

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Tayca

Bilgi

Almanca

solches schreibe ich dir und hoffe, bald zu dir zu kommen;

Tayca

ข้อความเหล่านี้ข้าพเจ้าเขียนฝากมายังท่าน หวังใจว่าไม่ช้าไม่นานข้าพเจ้าจะมาหาท่า

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bestimme den lohn, den ich dir geben soll.

Tayca

และเขาพูดว่า "เจ้าจะเรียกค่าจ้างเท่าไรก็บอกมาเถิด ลุงจะให้

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

und siehe, ob ich auf bösem wege bin, und leite mich auf ewigem wege.

Tayca

และทอดพระเนตรว่ามีทางชั่วใดๆในข้าพระองค์หรือไม่ และขอทรงนำข้าพระองค์ไปในมรรคานิรันดร

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und diese worte, die ich dir heute gebiete, sollst du zu herzen nehmen

Tayca

และจงให้ถ้อยคำที่ข้าพเจ้าบัญชาพวกท่านในวันนี้อยู่ในใจของท่า

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn das gebot, das ich dir heute gebiete, ist dir nicht verborgen noch zu ferne

Tayca

เพราะว่าพระบัญญัติซึ่งข้าพเจ้าบัญชาท่านในวันนี้ ไม่ได้ปิดบังไว้จากท่าน และไม่ห่างเหินเกินไปด้ว

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und auf daß allah dir zu einem würdigen sieg verhelfe.

Tayca

และอัลลอฮฺจะทรงช่วยเหลือเจ้าด้วยการช่วยเหลืออย่างเข้มแข็ง

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darum, wiewohl ich habe große freudigkeit in christo, dir zu gebieten, was dir ziemt,

Tayca

เหตุฉะนั้น แม้ว่าโดยพระคริสต์ ข้าพเจ้ามีใจกล้าพอที่จะสั่งให้ท่านทำสิ่งที่ควรกระทำได

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich erkenne, daß du alles vermagst, und nichts, das du dir vorgenommen, ist dir zu schwer.

Tayca

"ข้าพระองค์ทราบแล้วว่า พระองค์ทรงกระทำทุกสิ่งได้ และพระประสงค์ของพระองค์จะไม่หดหู่ไปได้เล

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

so will ich dir auch bekennen, daß dir deine rechte hand helfen kann.

Tayca

แล้วเราเองจะยอมรับว่า มือขวาของเจ้าสามารถช่วยเจ้าได

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und sollst in die lade das zeugnis legen, das ich dir geben werde.

Tayca

พระโอวาทที่เราจะให้แก่เจ้าจงเก็บไว้ในหีบนั้

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die geängsteten, so auf kein fest kommen, will ich zusammenbringen; denn sie gehören dir zu und müssen schmach tragen.

Tayca

เราจะรวบรวมคนที่เศร้าโศกให้มายังประชุมอันศักดิ์สิทธิ์ คือคนในพวกเจ้าซึ่งต้องทนต่อการเยาะเย้

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir haben fürwahr die macht dazu, dir zu zeigen, was wir ihnen androhen.

Tayca

และแท้จริงเราเป็นผู้มีอานุภาพอย่างแน่นอนที่จะให้เจ้าได้เห็นสิ่งที่เราได้สัญญาพวกเขาไว้

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er sagte: «was aber, wenn ich dir eine offenkundige sache bringe?»

Tayca

เขา(มูซา) กล่าวว่า “แม้ว่าฉันจะนำสิ่งที่ชัดแจ้งมายังท่านกระนั้นหรือ?”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

du bist auf dem wege deiner schwester gegangen; darum gebe ich dir auch deren kelch in deine hand.

Tayca

เจ้าดำเนินตามทางแห่งพี่สาวของเจ้า เพราะฉะนั้นเราจะมอบถ้วยของเธอใส่มือเจ้

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er sprach: "dies ist ein gerader weg, den ich (dir) gewähre.

Tayca

พระองค์ตรัสว่า “นี่คือทางอันเที่ยงธรรมของข้า”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

das salböl und das räuchwerk von spezerei zum heiligtum. alles, was ich dir geboten habe, werden sie machen.

Tayca

และน้ำมันเจิมกับเครื่องหอมสำหรับที่บริสุทธิ์ ที่เราบัญชาเจ้านั้นให้เขากระทำตามทุกประการ

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er (musa) sagte: " etwa auch, wenn ich dir etwas deutliches bringe?"

Tayca

เขา(มูซา) กล่าวว่า “แม้ว่าฉันจะนำสิ่งที่ชัดแจ้งมายังท่านกระนั้นหรือ?”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

er sagte: "habe ich dir nicht gesagt, daß du gewiß mit mir keine geduld haben kannst?"

Tayca

เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

er sagte: "habe ich dir nicht gesagt, du würdest es nimmer fertigbringen, bei mir in geduld auszuharren?"

Tayca

เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

er sagte: "solltest du mir folgen, dann frage mich nach nichts, bis ich dir darüber auskunft gebe."

Tayca

เขากล่าวว่า “ดังนั้น ถ้าท่านติดตามฉันก็อย่าได้ถามฉันถึงสิ่งใด จนกว่าฉันจะเล่าเรื่องนั้นแก่ท่าน”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,742,702,061 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam