İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
morgenstern war ihr schon bald verfallen.
chẳng mấy chốc morgenstern trở nên say mê bà ấy.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dann zog sie mit brockman und morgenstern zusammen.
sau đó nữa là với cả brcckman và morgenstern.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erst zog sie zu brockman. dann zog sie zu morgenstern.
Đầu tiên thì bà ta tới sống với brockman.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
brockman zeigte die fotos morgenstern. der war begeistert.
brockman mang những bức ảnh của bà ấy tới cho morgenstern.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie sollten mal mit meinem freund ai morgenstern reden.
tôi thật sự nghĩ rằng cô nên gặp ông bạn al morgenstern của tôi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wie ich von meinem vater empfangen habe; und ich will ihm geben den morgenstern.
ta sẽ cho kẻ ấy ngôi sao mai.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ab und zu taucht sie auf. nur einen augenblick... wenn der morgenstern heimweh nach der erde hat und herschaut.
nó trồi lên mặt nước mỗi tháng một lần trong một khoảng thời gian rất ngắn khi ngôi sao mai tiếc nuối phải rời xa trái đất và dừng lại để ngắm nhìn lần cuối.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wie bist du vom himmel gefallen, du schöner morgenstern! wie bist du zur erde gefällt, der du die heiden schwächtest!
hỡi sao mai, con trai của sáng sớm kia, sao ngươi từ trời sa xuống! hỡi kẻ giày đạp các nước kia, ngươi bị chặt xuống đất là thể nào!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich, jesus, habe gesandt meinen engel, solches zu bezeugen an die gemeinden. ich bin die wurzel des geschlechts david, der helle morgenstern.
ta là jêsus, đã sai thiên sứ ta đến làm chứng về những sự đó cho các ngươi trước mặt các hội thánh. ta là chồi và hậu tự của Ða-vít, là sao mai sáng chói.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und wir haben desto fester das prophetische wort, und ihr tut wohl, daß ihr darauf achtet als auf ein licht, das da scheint in einem dunklen ort, bis der tag anbreche und der morgenstern aufgehe in euren herzen.
nhơn đó, chúng tôi cùng tin lời các đấng tiên tri chắc chắn hơn, anh em nên chú ý lời đó, như cái đèn soi sáng trong nơi tối tăm, cho đến chừng nào ban ngày lộ ra, và sao mai mọc trong lòng anh em.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: